eni

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chichewa

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ení class 2

  1. plural of mwini

Edo

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Urhobo eni, Yoruba erin, Igbo enyi, Igala éli, Olukumi erin. Proposed to be derived from Proto-Edoid *E-ni. See Proto-Yoruboid *é-lĩ for more detailed information on cognates. See Benue-Congo cognates, Ibibio eniin, Tee ni, Proto-Lower Cross River *é-nì:n, Proto-Ogoni *ǹnĩ, Westerman constructs a possible reconstruction to Proto-Atlantic-Congo *-ni-

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ení

  1. elephant

Etulo

[edit]

Noun

[edit]

ēní

  1. water
    ḿ wēnîI drink water
    ḿ wēnīI drank water

References

[edit]
  • Rose-Juliet Anyanwu, Fundamentals of Phonetics, Phonology and Tonology (2008)

Gagauz

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Anatolian Turkish [Term?] and Ottoman Turkish یكی (yeñi), ultimately from Proto-Turkic *yaŋï. Compare Turkish yeni.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

eni (comparative daha eni, superlative en eni)

  1. new

Antonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Itsekiri

[edit]
Eni

Etymology

[edit]

Either borrowed from Urhobo eni or a native word that is a cognate with Urhobo eni, Edo ení, Igbo enyi, Igala éli, Olukumi erin, and Yoruba ẹrin in many cognate languages, this form was replaced by a form seen in Nupe dagba, Idoma adagba, Igala adagba. Proposed to be derived from Proto-Yoruboid *é-lĩ or Proto-Yoruboid *é-nĩ. See Benue-Congo cognates, Ibibio eniin, Tee ni, Proto-Lower Cross River *é-nì:n, Proto-Ogoni *ǹnĩ, Westerman constructs a possible reconstruction to Proto-Atlantic-Congo *-ni-, and also suggests that it probably is of the same root as the root for four, thereby being a distant Doublet of erin (elephant) and Doublet of ẹrẹn (four).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

eni

  1. elephant
    Synonyms: erin, iyẹmẹriko, yẹmẹriko

Mokilese

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *qanitu, from Proto-Austronesian *qaNiCu (ghost, spirit of the dead)

Noun

[edit]

eni (indefinite enihmen)

  1. demon, ghost

Inflection

[edit]

References

[edit]

Pericú

[edit]

Noun

[edit]

eni

  1. water

References

[edit]
  • Rosa Elba Rodríguez Tomp, Cautivos de dios: los cazadores-recolectores de Baja California (2002): Palabras utilizadas por los indigenas de la isla Espiritu Santo, consignadas por Esteban Carbonel en 1632: Ipiri: cuchillo. Unoa: "daca aquello". Boox [sic]: perla. Nacui: concha. Itaurigui: capitán. [...] Vocabulos de los indigenas de las islas de San José y Espiritu Santo registrados per Diego de Parra en 1683: Eni: agua. Boxo [sic]: perla. Aynu: pescado.
  • Atlas cultural de México: Lingüística (1988), page 31: El vocabulario pericú que ha logrado compilar León-Portilla es: ipiri “cuchillo”, booxo “perla”, nacui “concha”, eni “agua”, aynu “pescado”, miñicari “cielo”, uriuri “andar”, utere “sentarse”, unoa “dar”, itauriqui “jefe, capitán”.

Pohnpeian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *qanitu, from Proto-Austronesian *qaNiCu (ghost, spirit of the dead)

Noun

[edit]

eni

  1. ghost

Sardinian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Possibly related to Albanian enjë (yew).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

eni m

This entry needs an inflection-table template.

  1. (botany) yew (Taxus baccata)

References

[edit]

Turkish

[edit]

Noun

[edit]

eni

  1. accusative singular of en
  2. third-person singular possessive of en

Urhobo

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Edo eni, Yoruba erin, Igbo enyi, Igala éli, Olukumi erin. Proposed to be derived from Proto-Edoid *E-ni. See Proto-Yoruboid *é-lĩ for more detailed information on cognates. See Benue-Congo cognates, Ibibio eniin, Tee ni, Proto-Lower Cross River *é-nì:n, Proto-Ogoni *ǹnĩ, Westerman constructs a possible reconstruction to Proto-Atlantic-Congo *-ni-

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

eni

  1. elephant

Derived terms

[edit]

Welsh

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

eni

  1. Soft mutation of geni.

Mutation

[edit]
Mutated forms of geni
radical soft nasal aspirate
geni eni ngeni unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Yoruba

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ènì

  1. bonus after a purchase
    Synonym: járá
    • 2008 December 19, Yiwola Awoyale, Global Yoruba Lexical Database v. 1.0[1], number LDC2008L03, Philadelphia: Linguistic Data Consortium, →DOI, →ISBN:
      Òní lẹ̀gbọ́n ọ̀la, ìrì wọ̀wọ̀ọ́ ṣẹ̀gbọ́n òjò; ibi ènì l'à á pa ọmọ-alákàràá sí.
      Today is the older sibling to tomorrow, just as heavy dews are the older siblings to the rain; the child seller of fried bean cake gets killed on the issue of a bonus (proverb on degrees and consequences))
Derived terms
[edit]
  • elénì (the one that involves a bonus after a purchase)

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

èní

  1. Lagos form of òní (today)
    Èní ni ọjọ́-ọjà
    Today is the market day.
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Yoruba numbers (edit)
10
 ←  0 1 2  →  10  → 
    Cardinal: ọ̀kan, ení
    Counting: oókan
    Adjectival: kan, méní
    Ordinal: kìíní, kìn-ín-ní
    Adverbial: ẹ̀ẹ̀kan
    Distributive: ọ̀kọ̀ọ̀kan
    Collective: ọ̀kọ̀ọ̀kan

Proposed to be from Proto-Yoruboid *ínḭ́. Likely cognates with Igala ényẹ́ and Ifè ɛnɛ́.

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

ení

  1. one
    Synonym: ọ̀kan
    Ení, èjì, ẹ̀ta, ẹ̀rin, àrún…
    one, two, three, four, five…
    • 2008 December 19, Yiwola Awoyale, quoting C. L. Adeoye, Àṣà àti Ìṣe Yoruba Ibadan[2], number LDC2008L03, 1979, page 56, Oxford University Press, quoted in Global Yoruba Lexical Database v. 1.0, Philadelphia: Linguistic Data Consortium, →DOI, →ISBN:
      Eníení; èjì bí èjì; ẹ̀ta ǹ tagbá; ẹ̀rin wọ̀rọ̀kọ́; àrún ń gódó; ẹ̀fà ti èlè; bí ó ròó, bí ó ròó, èróo bàtá; mo já kẹ́sàn-án; gbangba lẹ̀wá
      One is like one; two is like two; three is like shooting at a calabash; four is like the twisted; five is like pounding a mortar; six is that of ability; as if it will sound a sound as if it will sound a sound; I plucked the ninth; ten is right in the open (lyric for teaching enumeration)
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  • Awoyale, Yiwola (2008 December 19) Global Yoruba Lexical Database v. 1.0[3], number LDC2008L03, Philadelphia: Linguistic Data Consortium, →DOI, →ISBN
  • Salem Ǒchála È̩jè̩bá (2016) A Grammar of Ígálâ, University of Port Harcourt, Nigeria: The Linguistic Association of Nigeria (LAN), →ISBN
  • SIL International (2016) Dictionnaire Ifè[4] (in French)