dosa
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dosa (plural dosas)
- A type of thin south Indian pancake made from fermented lentils and rice blended with water, typically served with chutney or sambar.
- 2008, Aravind Adiga, The White Tiger, Atlantic, published 2009, page 141:
- I carried the Mongoose's bags to the right carriage of the train, then went to a stall and bought a dosa, wrapped in paper, for him.
Translations
[edit]type of pancake
|
Anagrams
[edit]French
[edit]Verb
[edit]dosa
- third-person singular past historic of doser
Anagrams
[edit]Iban
[edit]Etymology
[edit]From Malay dosa, from Sanskrit दोष (doṣa).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dosa
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay dosa, from Classical Malay dosa, from Sanskrit दोष (doṣa).
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈdosa/ [ˈdo.sa]
Audio: (file) - Rhymes: -osa
- Syllabification: do‧sa
Noun
[edit]dosa (first-person possessive dosaku, second-person possessive dosamu, third-person possessive dosanya)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “dosa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]dosa
- inflection of dosare:
Anagrams
[edit]Javanese
[edit]Noun
[edit]dosa
Romanization
[edit]dosa
- Romanization of ꦢꦺꦴꦱ
Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- Rhymes: -a
Noun
[edit]dosa (Jawi spelling دوسا, plural dosa-dosa, informal 1st possessive dosaku, 2nd possessive dosamu, 3rd possessive dosanya)
Derived terms
[edit]Affixed terms and other derivations
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “dosa” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Maranao
[edit]Etymology
[edit]From Malay dosa, from Sanskrit दोष (doṣa).
Noun
[edit]dosa
Northern Sami
[edit]Determiner
[edit]dōsa
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]dosa m
Declension
[edit]Declension table of "dosa" (masculine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | doso | dosā |
Accusative (second) | dosaṃ | dose |
Instrumental (third) | dosena | dosehi or dosebhi |
Dative (fourth) | dosassa or dosāya or dosatthaṃ | dosānaṃ |
Ablative (fifth) | dosasmā or dosamhā or dosā | dosehi or dosebhi |
Genitive (sixth) | dosassa | dosānaṃ |
Locative (seventh) | dosasmiṃ or dosamhi or dose | dosesu |
Vocative (calling) | dosa | dosā |
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]dosa m
Declension
[edit]Declension table of "dosa" (masculine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | doso | dosā |
Accusative (second) | dosaṃ | dose |
Instrumental (third) | dosena | dosehi or dosebhi |
Dative (fourth) | dosassa or dosāya or dosatthaṃ | dosānaṃ |
Ablative (fifth) | dosasmā or dosamhā or dosā | dosehi or dosebhi |
Genitive (sixth) | dosassa | dosānaṃ |
Locative (seventh) | dosasmiṃ or dosamhi or dose | dosesu |
Vocative (calling) | dosa | dosā |
References
[edit]- Pali Text Society (1921–1925) “dosa”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Portuguese
[edit]Verb
[edit]dosa
- inflection of dosar:
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Late Latin dosis. Compare Danish and Norwegian Nynorsk dåse, also Dutch and Afrikaans doos.
Noun
[edit]dosa c
- a small box with a lid
- a small, roughly square or rectangular piece of (technical) equipment
- a remote control
- Räck mig (tv-)dosan
- Hand me the (TV) remote
- Synonym: fjärrkontroll
- a game controller (from some early game controllers being angular, extended to later controllers)
- Synonyms: spelkontroll, kontroll
- a remote control
Declension
[edit]Declension of dosa
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- dosa in Svensk ordbok (SO)
- dosa in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- dosa in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Kannada
- English terms derived from Kannada
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Foods
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Iban terms borrowed from Malay
- Iban terms derived from Malay
- Iban terms derived from Sanskrit
- Iban terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Iban/sa
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Indonesian/osa
- Rhymes:Indonesian/osa/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔza
- Rhymes:Italian/ɔza/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Javanese lemmas
- Javanese nouns
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Malay terms borrowed from Sanskrit
- Malay terms derived from Sanskrit
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Maranao terms borrowed from Malay
- Maranao terms derived from Malay
- Maranao terms derived from Sanskrit
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami determiner forms
- Pali terms derived from Sanskrit
- Pali lemmas
- Pali nouns
- Pali nouns in Latin script
- Pali masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Swedish terms derived from Late Latin
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with usage examples