chas
Appearance
English
[edit]Noun
[edit]chas
Anagrams
[edit]Breton
[edit]Noun
[edit]chas
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French chas, perhaps a derivation from Latin capsus (“sort of cage, hollow body”), related to capsa (“case, box”). The sense evolution could have been from "cage" to "bubble," as attested in the writings of Apicius (a Roman cookbook author), and then finally used to represent a small hollow object, or a cavity.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]chas m (plural chas)
- eye (of a needle)
Further reading
[edit]- “chas”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]chas
- Lenited form of cas.
Verb
[edit]chas
Occitan
[edit]Preposition
[edit]chas (Limousin)
Spanish
[edit]Noun
[edit]chas m pl
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]chas
- Aspirate mutation of cas.
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
cas | gas | nghas | chas |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Yola
[edit]Contraction
[edit]chas
- Alternative form of 'chas
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
- Chas mhyne weery.
- I was very weary.
References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 56
Categories:
- English non-lemma forms
- English noun forms
- Breton non-lemma forms
- Breton noun forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish mutated adjectives
- Irish lenited forms
- Irish verb forms
- Occitan lemmas
- Occitan prepositions
- Limousin
- Spanish non-lemma forms
- Spanish noun forms
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated verbs
- Welsh aspirate-mutation forms
- Yola non-lemma forms
- Yola contractions
- Yola terms with quotations