bakvis
Jump to navigation
Jump to search
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From bakken (“bake, fry”) + vis (“fish”), calque of German Backfisch.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bakvis m (plural bakvissen, diminutive bakvisje n)
- (informal, somewhat dated) a pubescent girl, connoting giggliness and fangirlism
- (rare) a fish cooked by frying (rather than boiling etc.), referring either a culinary dish or a species usually thus prepared
- 1863, von Ehrenkreutz, De liefhebber van het hengelen. Volledig handboek ten dienste der hengelaars, tr. from German, H. C. A. Campagne (publ.), page 82.
- Het [De Hesseling] is een gezonde, vooral goede bakvisch.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1863, von Ehrenkreutz, De liefhebber van het hengelen. Volledig handboek ten dienste der hengelaars, tr. from German, H. C. A. Campagne (publ.), page 82.
Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “fried fish”): kookvis m
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Negerhollands: bakfes
Categories:
- Dutch compound terms
- Dutch terms calqued from German
- Dutch terms derived from German
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch informal terms
- Dutch dated terms
- Dutch terms with rare senses
- Dutch terms with quotations
- nl:Children
- nl:Fish