Mari
English
[edit]Etymology 1
[edit]From Akkadian 𒈠𒌷𒆠 (ma-riki), from Mer, an ancient storm/patron deity of Mesopotamia and Syria.[1][2][3] Also see Nûr-Mêr.
Proper noun
[edit]Mari
- (historical) An ancient Sumerian and Amorite city, the modern-day Tell Hariri in Syria.
Further reading
[edit]- Mari, Syria on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
[edit]Borrowed from Western Mari мари (mari, “Mari language term for the Mari”).
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ɑːɹi
Noun
[edit]Mari pl (plural only)
- A Volga-Finnic people in the Volga region.
Synonyms
[edit]Translations
[edit]
|
Proper noun
[edit]Mari
- A Finno-Ugric language spoken by the Mari people.
- Meadow Mari; Eastern Mari.
Usage notes
[edit]There are two written varieties of Mari, one called Meadow Mari or Eastern Mari, and the other Hill Mari or Western Mari. The speakers of the former outnumber those of the latter by 10 to 1 or more, depending on which source one believes. The English Wiktionary uses the code mhr for Eastern Mari and the code mrj for Western Mari.
Synonyms
[edit]- (language): Cheremis (dated)
Meronyms
[edit]- (Uralic language spoken by the Mari):
Translations
[edit]
|
Etymology 3
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Proper noun
[edit]Mari
- An Austronesian language spoken in Papua New Guinea.
Synonyms
[edit]- (language): Hop
References
[edit]- ^ Tinney, Steve; Novotny, Jamie; Robson, Eleanor; Veldhuis, Niek, eds. (2020). "Mari [1] (SN)". Oracc (Open Richly Annotated Cuneiform Corpus). Oracc Steering Committee.
- ^ Green, Alberto Ravinell Whitney (2003). The Storm-god in the Ancient Near East. Biblical and Judaic studies from the University of California, San Diego. 8. Eisenbrauns.
- ^ Oldenburg, Ulf (1969). The Conflict between El and Ba'al in Canaanite Religion. Dissertationes ad Historiam Religionum Pertinentes. 3.
Etymology 4
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Mari
- A female given name from Japanese
- 2010 March 9, Lee G. Bolman, Terrence E. Deal, Reframing the Path to School Leadership: A Guide for Teachers and Principals, Corwin Press, →ISBN:
- Our colleague, Mari Takahashi Parker (1993), compared schools in the United States and in Japan. She found that in the United States, principals tended to feel the weight of just about everything on their shoulders.
- 2018, Emiko Jean, Empress of All Seasons, HMH Books For Young Readers, →ISBN, page 40:
- He hopped across and went to lift Mari, but she shook her head and jumped over [by] herself.
Further reading
[edit]- Ethnologue entry for Mari, chm
- Ethnologue entry for Meadow Mari, mhr
- Ethnologue entry for Hill Mari, mrj
Anagrams
[edit]Breton
[edit]Alternative forms
[edit]Proper noun
[edit]1=fPlease see Module:checkparams for help with this warning.
Mari
- (biblical) Mary
- a female given name from Hebrew, equivalent to English Mary
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Proper noun
[edit]Mari m
Estonian
[edit]Etymology
[edit]Short for Maria; also identical with Estonian mari (“berry”).
Proper noun
[edit]Mari
- a female given name from Hebrew
Related terms
[edit]Finnish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Traditional short form of Maria.
Proper noun
[edit]Mari
- a female given name from Biblical Hebrew, equivalent to English Mary
- 1986, Aune Torkell, Kaukana toisiamme lähellä, SLEY-kirjat, →ISBN, page 118:
- ―Vai Mari siusta tuli, isomummon kaima. Suokoo Jumala et siun elämä ois onnellisempaa ko miun äetrukan, mummi sanoi vauvalle ja kuiskasi sitten niin kuin silloin, kun ensimmäisen kerran hänet näki ja risti sormellaan hänen otsansa:
―Jeesus lasta siunakkoo!
―Myöskin Akun äidin nimi oli Mari, äiti sanoi.
Mummin iloinen ilme muuttui no johan mie aattelin -ilmeeksi. [ - - - ] Samalla hän rupatteli:
―Taisin ihan punaseks lehahtaa ko pappi sano lapse nimen. Luulin et Marja tai Maija, ko Maikiks toisinaa sanoitte.- ―So you were named Mari, the same as your grandmother. God grant you your life to be happier than for poor mother me, the grandmother said to the baby and then whispered like when she saw her for the first time and made a cross with her fingers over her forehead:
―Jesus bless this child!
―Aku's mother too was called Mari, the mother said.
Grandmother's happy expression turned into a 'I was thinking about it' one. [ - - - ] At the same time, she chatted:
―I think I turned all red when the priest said her name. I thought Marja or Maija, when you call her Maikki after all.
- ―So you were named Mari, the same as your grandmother. God grant you your life to be happier than for poor mother me, the grandmother said to the baby and then whispered like when she saw her for the first time and made a cross with her fingers over her forehead:
- 1997, Jorma Palo, Uitettu rotta, WSOY, →ISBN, page 36:
- Nyt Mari makasi olohuoneen sohvalla ja katseli televisiota. Hänen oikea nimensä oli Sari, mutta hän oli niin Marilyn Monroen näköinen, että hänen luontevin nimensä oli Mari.
- Now Mari was lying on the living room couch watching television. Her real name was Sari, but she looked so much like Marilyn Monroe that her most natural name was Mari.
- 2007, Riikka Pulkkinen, Raja, Gummerus, →ISBN, page 29:
- Ikää on kuusitoista vuotta. Nimi on arkinen Mari, kaksitavuinen tynkeä Mari. Mari on kiltin tytön nimi.
- Sixteen years of age. Name such a plain one as Mari, a disyllabic, stubby Mari. Mari is a name a nice girl would have.
Declension
[edit]Inflection of Mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Mari | Marit | |
genitive | Marin | Marien | |
partitive | Maria | Mareja | |
illative | Mariin | Mareihin | |
singular | plural | ||
nominative | Mari | Marit | |
accusative | nom. | Mari | Marit |
gen. | Marin | ||
genitive | Marin | Marien | |
partitive | Maria | Mareja | |
inessive | Marissa | Mareissa | |
elative | Marista | Mareista | |
illative | Mariin | Mareihin | |
adessive | Marilla | Mareilla | |
ablative | Marilta | Mareilta | |
allative | Marille | Mareille | |
essive | Marina | Mareina | |
translative | Mariksi | Mareiksi | |
abessive | Maritta | Mareitta | |
instructive | — | Marein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
[edit]Statistics
[edit]- Mari is the 41st most common female given name in Finland, belonging to 15,095 female individuals (and as a middle name to 9,313 more), according to February 2023 data from the Digital and Population Data Services Agency of Finland.
Etymology 2
[edit]See mari (“Mari”).
Proper noun
[edit]Mari
- (uncountable) Mari Republic
- Synonym: Marin tasavalta
Declension
[edit]Inflection of Mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Mari | — | |
genitive | Marin | — | |
partitive | Maria | — | |
illative | Mariin | — | |
singular | plural | ||
nominative | Mari | — | |
accusative | nom. | Mari | — |
gen. | Marin | ||
genitive | Marin | — | |
partitive | Maria | — | |
inessive | Marissa | — | |
elative | Marista | — | |
illative | Mariin | — | |
adessive | Marilla | — | |
ablative | Marilta | — | |
allative | Marille | — | |
essive | Marina | — | |
translative | Mariksi | — | |
abessive | Maritta | — | |
instructive | — | — | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of Mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Anagrams
[edit]Greenlandic
[edit]Alternative forms
[edit]- Mare (old orthography)
Etymology
[edit]Proper noun
[edit]Mari
- a female given name from Hebrew, equivalent to English Mary
Related terms
[edit]References
[edit]- Nuka Møller: Kalaallit aqqi (Greenlandic personal names), Oqaasileriffik 2015, →ISBN
- [1] Danskernes navne 2005, including the residents of Greenland
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Clipping and -i diminutive of Mária (changing -á- to -a-).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Mari
- a diminutive of the female given name Mária, from Hebrew, equivalent to English Mary
Declension
[edit]Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | Mari | Marik |
accusative | Marit | Marikat |
dative | Marinak | Mariknak |
instrumental | Marival | Marikkal |
causal-final | Mariért | Marikért |
translative | Marivá | Marikká |
terminative | Mariig | Marikig |
essive-formal | Mariként | Marikként |
essive-modal | — | — |
inessive | Mariban | Marikban |
superessive | Marin | Marikon |
adessive | Marinál | Mariknál |
illative | Mariba | Marikba |
sublative | Marira | Marikra |
allative | Marihoz | Marikhoz |
elative | Mariból | Marikból |
delative | Mariról | Marikról |
ablative | Maritól | Mariktól |
non-attributive possessive - singular |
Marié | Mariké |
non-attributive possessive - plural |
Mariéi | Marikéi |
Possessive forms of Mari | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | Marim | Marijaim (or Mariim) |
2nd person sing. | Marid | Marijaid (or Mariid) |
3rd person sing. | Marija | Marijai (or Marii) |
1st person plural | Marink | Marijaink (or Mariink) |
2nd person plural | Maritok | Marijaitok (or Mariitok) |
3rd person plural | Marijuk | Marijaik (or Mariik) |
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Mari m
- a male given name
Declension
[edit]Italian
[edit]Etymology
[edit]- Patronymic/short form of the medieval name Ademaro, Adimaro.
- Patronymic/short form of Mario.
- Short form of Amari, or a nickname from amaro (“bitter”).
Proper noun
[edit]Mari m or f by sense
- a surname
Further reading
[edit]- Stefano Ravara, Mappa dei Cognomi, 2015–2024
Japanese
[edit]Romanization
[edit]Mari
Norwegian
[edit]Etymology
[edit]A traditional vernacular form of Maria.
Proper noun
[edit]Mari
- a female given name from Hebrew, equivalent to English Mary
References
[edit]- Kristoffer Kruken - Ola Stemshaug: Norsk personnamnleksikon, Det Norske Samlaget, Oslo 1995, →ISBN
- [2] Statistisk sentralbyrå, Namnestatistikk: 9987 females with the given name Mari living in Norway on January 1st 2011, with the frequency peak in the 1980s. Accessed on 19 May, 2011.
Spanish
[edit]Proper noun
[edit]Mari f
- (colloquial) Clipping of María.
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Proper noun
[edit]Mari c (genitive Maris)
- a female given name from Hebrew, equivalent to English Mary, a less common spelling of Marie
Anagrams
[edit]Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ˈmarɪ/
- (South Wales) IPA(key): /ˈmaːri/, /ˈmari/
Proper noun
[edit]Mari
- a female given name, equivalent to English Mary
Derived terms
[edit]- Mari crych (“a kind of cider apple”)
- Mari Lwyd (“Mari Lwyd, a wassailing folk custom”)
- Mari waedlyd (“love-lies-bleeding Amaranthus caudatus”)
- pêr Mari Harri (“a kind of orange-coloured pear”)
- plant Mari (“derogatory term for Roman Catholics or the Irish, "Mary's children"”)
- sgyrsiyn Mari Huw (“an excursion on a canal boat”)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
Mari | Fari | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “Mari”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- English terms derived from Akkadian
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English terms with historical senses
- English terms borrowed from Western Mari
- English terms derived from Western Mari
- Rhymes:English/ɑːɹi
- Rhymes:English/ɑːɹi/2 syllables
- English nouns
- English pluralia tantum
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English given names
- English female given names
- English female given names from Japanese
- English terms with quotations
- en:Ethnonyms
- en:Languages
- en:Mari El Republic
- Breton lemmas
- Breton proper nouns
- br:Biblical characters
- Breton given names
- Breton female given names
- Breton female given names from Hebrew
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan proper nouns
- Catalan masculine nouns
- Estonian lemmas
- Estonian proper nouns
- Estonian given names
- Estonian female given names
- Estonian female given names from Hebrew
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑri
- Rhymes:Finnish/ɑri/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish proper nouns
- Finnish given names
- Finnish female given names
- Finnish female given names from Biblical Hebrew
- Finnish terms with quotations
- Finnish risti-type nominals
- Finnish uncountable nouns
- fi:Republics of Russia
- Greenlandic terms borrowed from Danish
- Greenlandic terms derived from Danish
- Greenlandic lemmas
- Greenlandic proper nouns
- Greenlandic given names
- Greenlandic female given names
- Greenlandic female given names from Hebrew
- Hungarian proper noun clippings suffixed with -i (diminutive)
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ri
- Rhymes:Hungarian/ri/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian proper nouns
- Hungarian given names
- Hungarian female given names
- Hungarian female given names from Hebrew
- Hungarian diminutives of female given names
- Hungarian diminutives of female given names from Hebrew
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːrɪ
- Rhymes:Icelandic/aːrɪ/2 syllables
- Icelandic terms with homophones
- Icelandic lemmas
- Icelandic proper nouns
- Icelandic masculine nouns
- Icelandic given names
- Icelandic male given names
- Italian lemmas
- Italian proper nouns
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Italian masculine and feminine nouns by sense
- Italian surnames
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Norwegian lemmas
- Norwegian proper nouns
- Norwegian given names
- Norwegian female given names
- Norwegian female given names from Hebrew
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish colloquialisms
- Spanish clippings
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish given names
- Swedish female given names
- Swedish female given names from Hebrew
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh proper nouns
- Welsh given names
- Welsh female given names