誤認
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]mistake; error; to miss mistake; error; to miss; to harm; to delay; to neglect |
to recognize; to know; to admit | ||
---|---|---|---|
trad. (誤認) | 誤 | 認 | |
simp. (误认) | 误 | 认 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨˋ ㄖㄣˋ
- Tongyong Pinyin: wùrèn
- Wade–Giles: wu4-jên4
- Yale: wù-rèn
- Gwoyeu Romatzyh: wuhrenn
- Palladius: ужэнь (užɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /u⁵¹⁻⁵³ ʐən⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ng6 jing6
- Yale: ngh yihng
- Cantonese Pinyin: ng6 jing6
- Guangdong Romanization: ng6 ying6
- Sinological IPA (key): /ŋ̍²² jɪŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]誤認
Descendants
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
誤 | 認 |
ご Grade: 6 |
にん Grade: 6 |
kan'on | goon |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- mistaking (for something else); misrecognition
Derived terms
[edit]- 事実誤認 (jijitsu gonin)
Verb
[edit]誤認する • (gonin suru) ←ごにん (gonin)?transitive suru (stem 誤認し (gonin shi), past 誤認した (gonin shita))
Conjugation
[edit]Conjugation of "誤認する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 誤認し | ごにんし | gonin shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 誤認し | ごにんし | gonin shi | |
Shūshikei ("terminal") | 誤認する | ごにんする | gonin suru | |
Rentaikei ("attributive") | 誤認する | ごにんする | gonin suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 誤認すれ | ごにんすれ | gonin sure | |
Meireikei ("imperative") | 誤認せよ¹ 誤認しろ² |
ごにんせよ¹ ごにんしろ² |
gonin seyo¹ gonin shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 誤認される | ごにんされる | gonin sareru | |
Causative | 誤認させる 誤認さす |
ごにんさせる ごにんさす |
gonin saseru gonin sasu | |
Potential | 誤認できる | ごにんできる | gonin dekiru | |
Volitional | 誤認しよう | ごにんしよう | gonin shiyō | |
Negative | 誤認しない | ごにんしない | gonin shinai | |
Negative continuative | 誤認せず | ごにんせず | gonin sezu | |
Formal | 誤認します | ごにんします | gonin shimasu | |
Perfective | 誤認した | ごにんした | gonin shita | |
Conjunctive | 誤認して | ごにんして | gonin shite | |
Hypothetical conditional | 誤認すれば | ごにんすれば | gonin sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
[edit]- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
[edit]Hanja in this term | |
---|---|
誤 | 認 |
Noun
[edit]- hanja form? of 오인 (“mistaking (for something else); misrecognition”)
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 誤
- Chinese terms spelled with 認
- Japanese terms spelled with 誤 read as ご
- Japanese terms spelled with 認 read as にん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese verbs
- Japanese transitive verbs
- Japanese suru verbs
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms