廢
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Traditional | 廢 |
---|---|
Shinjitai | 廃 |
Simplified | 废 |
Han character
[edit]廢 (Kangxi radical 53, 广+12, 15 strokes, cangjie input 戈弓人水 (INOE), four-corner 00247, composition ⿸广發)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 351, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 9492
- Dae Jaweon: page 662, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 903, character 10
- Unihan data for U+5EE2
Chinese
[edit]trad. | 廢 | |
---|---|---|
simp. | 废* | |
alternative forms | 廃 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pads) : semantic 广 (“house”) + phonetic 發 (OC *pad).
During the Zhou–Qin period, 灋 (OC *pqab) and 法 (OC *pqab) were used to represent 廢.
Etymology
[edit]Related to 乏 (OC *bob, “to lack; to neglect”). Cognate with Tibetan འབབ ('bab, “to go down; to move downward; to descend; calamity”), འབེབས ('bebs, “to cause to fall; to bring down”) (Schuessler, 2007). Also compare Thai บอบ (bɔ̀ɔp, “weak, worn out, run down”) (ibid.).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fai3
- Hakka
- Northern Min (KCR): hi̿
- Eastern Min (BUC): hié
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5fi
- Xiang (Changsha, Wiktionary): fei4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄟˋ
- Tongyong Pinyin: fèi
- Wade–Giles: fei4
- Yale: fèi
- Gwoyeu Romatzyh: fey
- Palladius: фэй (fɛj)
- Sinological IPA (key): /feɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fai3
- Yale: fai
- Cantonese Pinyin: fai3
- Guangdong Romanization: fei3
- Sinological IPA (key): /fɐi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fi
- Hakka Romanization System: fi
- Hagfa Pinyim: fi4
- Sinological IPA: /fi⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: hi̿
- Sinological IPA (key): /xi³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hié
- Sinological IPA (key): /hiɛ²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: fei4
- Sinological IPA (key): /ɸe̞i̯⁴⁵/
- (Changsha)
- Middle Chinese: pjojH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[p-k]ap-s/, /*pat-s/
- (Zhengzhang): /*pads/
Definitions
[edit]廢
- † (of house) to collapse
- to abandon; to abrogate; to abolish
- abandoned; deserted
- to stop; to terminate
- to oust; to dethrone
- † to decline; to decay; to ruin
- disabled; handicapped; crippled
- † decayed; spoiled; bad
- † to neglect; to disregard; to overlook
- useless; disused
- waste; unwanted material
- † to fall; to drop
- † to kill; to slay
- † to lay down
- † to waste; to squander
- † Alternative form of 發/发 (“to take place; to happen”)
- dejected; dispirited
Compounds
[edit]- 不可偏廢/不可偏废 (bùkě piānfèi)
- 不廢/不废
- 中途而廢/中途而废 (zhōngtú'érfèi)
- 中道而廢/中道而废 (zhōngdào'érfèi)
- 以人廢言/以人废言 (yǐrénfèiyán)
- 以噎廢飧/以噎废飧
- 以私廢公/以私废公
- 作廢/作废 (zuòfèi)
- 修舊利廢/修旧利废
- 偏廢/偏废 (piānfèi)
- 前功盡廢/前功尽废 (qiángōngjìnfèi)
- 半途而廢/半途而废 (bàntú'érfèi)
- 因噎廢食/因噎废食 (yīnyēfèishí)
- 報廢/报废 (bàofèi)
- 存廢/存废 (cúnfèi)
- 寢食俱廢/寝食俱废
- 工業廢汙/工业废污
- 廢主/废主 (fèizhǔ)
- 廢五金/废五金
- 廢人/废人 (fèirén)
- 廢典/废典 (fèidiǎn)
- 廢品/废品 (fèipǐn)
- 廢員/废员
- 廢土/废土
- 廢址/废址 (fèizhǐ)
- 廢墟/废墟 (fèixū)
- 廢墜/废坠
- 廢嫡立庶/废嫡立庶 (fèi dí lì shù)
- 廢學/废学
- 廢寢忘食/废寝忘食 (fèiqǐnwàngshí)
- 廢寢忘餐/废寝忘餐
- 廢寢輟食/废寝辍食
- 廢帝/废帝 (fèidì)
- 廢弛/废弛 (fèichí)
- 廢慢/废慢
- 廢掉/废掉
- 廢料/废料 (fèiliào)
- 廢時/废时
- 廢時失事/废时失事 (fèishíshīshì)
- 廢時失業/废时失业
- 廢書而歎/废书而叹
- 廢棄/废弃 (fèiqì)
- 廢棄物/废弃物
- 廢業/废业
- 廢止/废止 (fèizhǐ)
- 廢死/废死 (fèisǐ)
- 廢氣/废气 (fèiqì)
- 廢水/废水 (fèishuǐ)
- 廢沼/废沼
- 廢液/废液 (fèiyè)
- 廢渣/废渣 (fèizhā)
- 廢然/废然
- 廢然而反/废然而反
- 廢然而返/废然而返
- 廢然長嘆/废然长叹
- 廢熱/废热 (fèirè)
- 廢物/废物
- 廢物利用/废物利用
- 廢疾/废疾
- 廢票/废票 (fèipiào)
- 廢禮/废礼
- 廢立/废立 (fèilì)
- 廢約/废约
- 廢紙/废纸 (fèizhǐ)
- 廢置/废置 (fèizhì)
- 廢耕/废耕
- 廢舊/废旧
- 廢話/废话 (fèihuà)
- 廢賢失政/废贤失政
- 廢銅爛鐵/废铜烂铁 (fèitónglàntiě)
- 廢錮/废锢
- 廢鐵/废铁 (fèitiě)
- 廢除/废除 (fèichú)
- 廢食忘寢/废食忘寝
- 廢黜/废黜 (fèichù)
- 弛廢/弛废 (chífèi)
- 徇私廢公/徇私废公
- 徒廢脣舌/徒废唇舌
- 忘寢廢食/忘寝废食
- 忘餐廢寢/忘餐废寝
- 怠廢/怠废
- 成敗興廢/成败兴废
- 捐廢/捐废
- 撤廢/撤废 (chèfèi)
- 曠廢/旷废 (kuàngfèi)
- 核廢料/核废料 (héfèiliào)
- 核能廢料/核能废料
- 殘廢/残废 (cánfèi)
- 殘而不廢/残而不废 (cán'érbùfèi)
- 海廢/海废 (hǎifèi)
- 百廢俱興/百废俱兴 (bǎifèijùxīng)
- 百廢俱舉/百废俱举 (bǎifèijùjǔ)
- 百廢備舉/百废备举
- 百廢待舉/百废待举 (bǎifèidàijǔ)
- 盛衰興廢/盛衰兴废
- 禮廢樂崩/礼废乐崩
- 窩囊廢/窝囊废 (wōnangfèi)
- 綱紀廢弛/纲纪废弛
- 老廢物/老废物
- 耍廢/耍废
- 臨食廢箸/临食废箸
- 興廢/兴废 (xīngfèi)
- 興廢存亡/兴废存亡
- 興廢繼絕/兴废继绝
- 興滅舉廢/兴灭举废
- 舉一廢百/举一废百
- 荒廢/荒废 (huāngfèi)
- 虛談廢務/虚谈废务
- 見噎廢食/见噎废食
- 身廢名裂/身废名裂
- 頹廢/颓废 (tuífèi)
Japanese
[edit]廃 | |
廢 |
Kanji
[edit]廢
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 廃)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]- Go-on: ほ (ho)
- Kan-on: はい (hai)
- Kun: すたる (sutaru, 廢る)、すたれる (sutareru, 廢れる)、おちる (ochiru, 廢ちる)、ふす (fusu, 廢す)
Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese 廢 (MC pjojH).
Historical readings
- Recorded as Middle Korean 볭〮 (Yale: pyéy) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
- Recorded as Middle Korean 폐 (phyey) (Yale: phyey) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pʰje̞(ː)] ~ [pʰe̞(ː)]
- Phonetic hangul: [폐(ː)/페(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja
[edit]廢 (eumhun 폐할 폐 (pyehal pye))
廢 (eumhun 버릴 폐 (beoril pye))
Compounds
[edit]Compounds
References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 廢
- Chinese terms with obsolete senses
- Intermediate Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ほ
- Japanese kanji with kan'on reading はい
- Japanese kanji with kun reading すた・る
- Japanese kanji with kun reading すた・れる
- Japanese kanji with kun reading お・ちる
- Japanese kanji with kun reading ふ・す
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters