From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
U+90E2, 郢
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-90E2

[U+90E1]
CJK Unified Ideographs
[U+90E3]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 163, +7, 10 strokes, cangjie input 口土弓中 (RGNL), four-corner 67127, composition )

  1. state in modern-day Hubei province

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 1272, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 39438
  • Dae Jaweon: page 1771, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3773, character 8
  • Unihan data for U+90E2

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *leŋʔ) : phonetic (OC *rleŋ, *l'eŋs) + semantic (place)

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (121)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter yengX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiᴇŋX/
Pan
Wuyun
/jiɛŋX/
Shao
Rongfen
/iæŋX/
Edwin
Pulleyblank
/jiajŋX/
Li
Rong
/iɛŋX/
Wang
Li
/jĭɛŋX/
Bernard
Karlgren
/i̯ɛŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
yǐng
Expected
Cantonese
Reflex
jing5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yǐng
Middle
Chinese
‹ yengX ›
Old
Chinese
/*leŋʔ/
English [place name]

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1441
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*leŋʔ/

Definitions

  1. Ying, capital city of the former State of Chu

Compounds

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): えい (ei)

Korean

Hanja

(yeong) (hangeul , revised yeong, McCune–Reischauer yŏng, Yale yeng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: dĩnh

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.