[go: up one dir, main page]

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1

edit

Reduced form of you. Compare Dutch je, reduced/unstressed form of jij (you).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /jʌ/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes:

Pronoun

edit

ya

  1. Nonstandard spelling of you.
    • 2011, Byron Douglas, chapter 3, in A Journey Through the Life of an Anti-Social[64–65], →ISBN:
      Lola got a shocked look on her face then said, “Ya need to stop actin' jealous if ya aint, and ya can't control what I do. Ya aint my daddy and ya aint my man. I'll see ya tomorrah after work if ya want. Just give me a call, ya have my number”.
Usage notes
edit
Derived terms
edit

See also

edit

Etymology 2

edit

Apparently from German ja and cognates in other Germanic languages; related to English yeah.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ya

  1. (informal) Yeah; yes.

Etymology 3

edit

From Middle English ya, from Old English ġēa, (yea, yes). More at yea.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Adverb

edit

ya (not comparable)

  1. (UK dialectal, West Country, Northern England, Scotland) yea; yes
    • 1806, Jamieson, Pop. Ballads:
      'Ya, wilt thou!' said Wallace, 'then tak thee that, [] '
    • 1894, W. G. Stevenson, Puddin' iii.:
      Ya, auld man, ye ken fine ye wad like me.
    • 1896, Ackworth, Clog Shop Chron.:
      Ya, bur 'ee did, []

Etymology 4

edit

Variation of hyah.

Interjection

edit

ya

  1. (informal) Go. (Spoken to horses and cattle.)

Etymology 5

edit

Determiner

edit

ya

  1. Nonstandard spelling of your.
Derived terms
edit

Etymology 6

edit

From Russian я (ja).

Noun

edit

ya (plural yas)

  1. A letter of the Cyrillic alphabet: Я, я.
Translations
edit

Anagrams

edit

Abui

edit

Noun

edit

ya

  1. water

References

edit
  • František Kratochvíl, A grammar of Abui: a Papuan language of Alor (2007)
  • František Kratochvíl, Benidiktus Delpada, Abui-Indonesian-English Dictionary (2008)

Angkamuthi

edit

Verb

edit

ya

  1. (Yadhaykenu) throw

References

edit
  • Claire Bowern, Harold James Koch, Australian Languages: Classification and the Comparative Method (2004), page 537

Anguthimri

edit

Verb

edit

ya

  1. (transitive, Mpakwithi) to give
  2. (transitive, Mpakwithi) to bring

References

edit
  • Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 189

Anyin Morofo

edit

Adjective

edit

ya

  1. bad

Azerbaijani

edit
Other scripts
Cyrillic ја
Abjad یا

Etymology 1

edit

Borrowed from Arabic يَا (, o, hey, you).

Pronunciation

edit

Particle

edit

ya

  1. vocative particle
    Synonym: ey
    Ya Əli! (Shiite exclamation)O Ali!

Etymology 2

edit

Borrowed from Persian یا (, either, or).

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

ya … ya …

  1. either … or
    Ya bu, ya da o. İkisinə də birdən pulumuz çatmaz.
    [Choose] either this or that. We can't afford to buy them both at once.
Derived terms
edit

Further reading

edit
  • ya” in Obastan.com.

Baoule

edit

Noun

edit

ya

  1. Friday (day of the week)

Adjective

edit

ya

  1. bad

Barngarla

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ya

  1. mouth

References

edit

Bilbil

edit

Noun

edit

ya

  1. fire

Further reading

edit
  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)

Breton

edit

Particle

edit

ya

  1. yes, word used to show agreement or acceptance.
    Ya, gwir eo!Yes, that's correct!

Antonyms

edit

Cameroon Pidgin

edit

Determiner

edit

ya

  1. Alternative spelling of your (2st person singular possessive determiner)

Central Huasteca Nahuatl

edit

Pronoun

edit

ya

  1. third person; he, she

Chamorro

edit

Conjunction

edit

ya

  1. and

Usage notes

edit

Used to indicate causation. To connect two similar words or phrases the alternate yan.

Chavacano

edit

Etymology

edit

Inherited from Spanish ya.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈʝa/, [ˈʝ͡ʝa]

Particle

edit

ya

  1. indicates the past tense

Chickasaw

edit

Verb

edit

ya (stative, irregular)

  1. to be (something)

Usage notes

edit
  • It cannot be used by itself and must always have a preceding noun that names what it or the person "is".
  • It can only be used with a Class II subject marker.
  • Ya is never used with N prefixes.
  • It can be used with verb suffixes such as -tok, -taam, -a'chi, etc.
  • For sentences where a Class II subject marker is not needed or cannot be used, then the verb root oo can be used instead.
  • For the future tense, a'chi can be used as a standalone word rather than a suffix completely replacing the use of a verb and having the meaning "will be". Similarly, a'ni, "might be" could possibly work in a similar fashion, replacing the presence of an explicit verb as well, although it is not normally used in sentences expressing being something.
  • The prefix hoo- is never used with any forms of the verb "to be" (ya, oo, a'chi).
  • To ask questions such as "Is it a/an....", see the entries for the noun suffixes -to̠ (used after consonants) and -hto̠ (used after vowels).

Synonyms

edit

Dyula

edit

Adverb

edit

ya

  1. here

Eastern Huasteca Nahuatl

edit

Pronoun

edit

ya

  1. third person; he, she

See also

edit

Noun

edit

ya

  1. wind

Fala

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese ja, from Latin iam (already).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈja/
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ya

Adverb

edit

ya

  1. already

References

edit
  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Gban

edit

Verb

edit

ya

  1. to go

Gedaged

edit

Noun

edit

ya

  1. fire

Further reading

edit
  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)

Guinea Kpelle

edit

Noun

edit

ya

  1. water

Etymology

edit

Borrowed from Esperanto ja.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

ya

  1. indeed

Igbo

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ya (independent form, dependent form o)

  1. (personal, epicene) he, she, it
    Ahụrụ m ya
    I saw him.

See also

edit

Ilocano

edit

Etymology

edit

Borrowed from Kankanaey ya.

Pronunciation

edit

Particle

edit

ya (Kur-itan spelling )

  1. (Baguio, Benguet) Expressing apprehension following or preceding a reasoning or excuse; eh.
    Haanko ammo ya.
    I don't know eh.

Indonesian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Probably from Dutch ja.

Particle

edit

ya

  1. used to show agreement or acceptance; yes
    Synonym: hooh
    Ya, aku setuju denganmu.
    Yes, I agree with you.
  2. used to reinforce a question; huh
    Kamu punya cewek baru, ya?
    You have a new girlfriend, huh?
  3. used to emphasize curiosity about a question.
    Siapa ya, guru baru kita yang akan mengajar di kelas ini.
    Who is our new teacher who will teach at this class?.
  4. used to indicate a request; okay
    Besok kumpulkan tugasnya, ya.
    Turn in your assignment tomorrow, okay?
Alternative forms
edit
  • iya

Etymology 2

edit

Inherited from Malay ya, from Classical Malay ي (ya), from Arabic يَا ().

Particle

edit

ya

  1. the vocative particle, used for direct address; O
    Ya Tuhan!
    O God!
    Ya ampun!
    O gosh!
    (literally, “O mercy!”)

Further reading

edit

Jamaican Creole

edit

t

Etymology

edit

Derived from English here.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

ya

  1. here
    • 2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, Matyu 24:26:
      So ef sumadi go se, "Luk ya, im iina di dezot." No go out de. Ar ef dem se, "Luk ya! luk ya! Im a aid ya-so!" No lisn dem.
      So if they tell you, "Look, he's out in the desert," don't go looking there; or if they say, "Look, he's secretly here," don't believe it.
      (literally, “So if somebody says, "Look here, he's in the desert." don't go there. Or if they say "Look here! Look here! He's hiding right here! don't listen to them.”)

See also

edit

Further reading

edit
  • ya at majstro.com

Japanese

edit

Romanization

edit

ya

  1. The hiragana syllable (ya) or the katakana syllable (ya) in Hepburn romanization.

Kankanaey

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit
  • (Standard Kankanaey) IPA(key): /ja/ [jʌ]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ya

Conjunction

edit

ya

  1. and
    Synonym: ken
    • 2017, Diocese of Baguio, “Acclamacion [Acclamation]”, in Aweng Rambak: Hymnal of the Diocese of Baguio (overall work in English, Tagalog, Ilocano, and Kankanaey), Baguio: Diocese of Baguio, page 178:
      Nu kanenmi nan tinapay
      Ya inumen nan calis
      When we eat this bread
      And drink this chalice

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit
  • (Standard Kankanaey) IPA(key): /ˈjaʔ/ [ˈjʌʔ]
  • Rhymes: -aʔ
  • Syllabification: ya

Particle

edit

ya

  1. Expressing apprehension following or preceding a reasoning or excuse; eh.
    Aw, nanlaklakoda ya.
    Yes, they are selling eh.

Kesawai

edit

Noun

edit

ya

  1. water

Further reading

edit
  • Carol Priestley, Talking about space in Koromu
  • Carol Priestley, Social categories, shared experience, reciprocity and endangered meanings: examples from Koromu

Kituba

edit

Preposition

edit

ya

  1. of

Noun

edit

ya

  1. water

Further reading

edit
  • Johannes A. Z'graggen, A Comparative Word list of the Rai Coast Languages, Madang Province, Papua New Guinea, Pacific Linguistics (1980) (as Sinsauru)

Laboya

edit

Verb

edit

ya

  1. to eat

References

edit
  • Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “ya”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 103

Lingala

edit

Preposition

edit

ya

  1. of

Usage notes

edit

In colloquial Lingala, this does not vary depending on noun class.

Declension

edit
Class Singular Class Plural
1 wa 2 ba
3 mwa 4 mya
5 lya (za) 6 ma
7 ya 8 bya
9 ya 10 ya
11 la (lwa)
14 bwa

Malay

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Arabic يَا (, vocative particle).

Pronunciation

edit

Particle

edit

ya

  1. Vocative particle (followed by name):
    Synonyms: wahai, hai
    Ya, Allah!
    Oh, God!

Etymology 2

edit

Borrowed from Arabic يَا (, letter name).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ya (Jawi spelling يا, plural ya-ya, informal 1st possessive yaku, 2nd possessive yamu, 3rd possessive yanya)

  1. the 29th letter of the Arabic alphabet (ي)
    Huruf ya
    The letter ya

Etymology 3

edit

Borrowed from Dutch ja, from Middle Dutch ja, from Old Dutch *jā, from Proto-Germanic *ja.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ya (Jawi spelling يا)

  1. grammatical interjection for confirmation
    Synonym: kan (colloquial)
    Dia orang kaya, ya?
    He's a rich person, right?
  2. grammatical interjection for affirmation
    Synonym: ha'ah (colloquial)
    Ya, ini Patrick.
    Yes, this is Patrick.

Further reading

edit

Mandarin

edit

Romanization

edit

ya (ya5ya0, Zhuyin ˙ㄧㄚ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of

ya

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes

edit
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Maonan

edit

Numeral

edit

ya

  1. two

Marik

edit

Noun

edit

ya

  1. fire

Further reading

edit
  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)

Mednyj Aleut

edit

Etymology

edit

From Russian я (ja).

Pronoun

edit

ya

  1. I

Mindiri

edit

Noun

edit

ya

  1. fire

Further reading

edit
  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)

Northern Ndebele

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

Verb

edit

-ya

  1. to go to, towards [with locative]

Inflection

edit

This verb needs an inflection-table template.

Northern Sotho

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

Verb

edit

ya

  1. to go

Nzadi

edit

Pronoun

edit

yǎ`

  1. you (second-person singular pronoun)

See also

edit

Pali

edit

Alternative forms

edit

Etymology 1

edit

From Sanskrit यद् (yad).

Pronoun

edit

ya m

  1. (relative) who, which, that
Declension
edit

Pronoun

edit

ya n

  1. (relative) which, that
  2. (relative) (duplicated) whatever
    • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[2], page 250; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:
      अथ सब्बासं विभत्तीनं यानि यानि पुब्बानि छ पदानि तानि तानि परस्सपदसञ्ञानि होन्ति।
      Atha sabbāsaṃ vibhattīnaṃ yāni yāni pubbāni cha padāni, tāni tāni parassapadasaññāni honti.
      Then whatever are the first six endings of all the endings, they are called the active endings.
Declension
edit

Derived terms

edit

Etymology 2

edit

Probably from the pronunciation of a syllable consisting only of the letter.

Noun

edit

ya m

  1. the Pali letter 'y'
    • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[3], page 4; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:
      क, ख, ग, घ, ङ, च, छ, ज, झ, ञ, ट, ठ, ड, ढ, ण, त, थ, द, ध, न, प, फ, ब, भ, म, , र, ल, व, स, ह, ळ, ं। इति व्यञ्जन नाम होन्ति।
      Ka, kha, ga, gha, ṅa, ca, cha, ja, jha, ña, ṭa, ṭha, ḍa, ḍha, ṇa, ta, tha, da, dha, na, pa, pha, ba, bha, ma, ya, ra, la, va, sa, ha, ḷa, aṃ, iti vyañjanā nāma honti.
      'k', 'kh', 'g', 'gh', 'ṅ', 'c', 'ch', 'j', 'jh', 'ñ, 'ṭ', 'ṭh', 'ḍ', 'ḍh', 'ṇ', 't', 'th', 'd', 'dh', 'n', 'p', 'ph', 'b', 'bh', 'm', 'y', 'r', 'l', 'v', 's', 'h', 'ḷ' and 'ṃ', these are the consonants by name.
    • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[4], page 12; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:
      यो जस्स यथा-नियंपुत्तं।
      Yo jassa yathā- niyaṃputtaṃ.
      'Y' from 'j' as in 'niyaṃputtaṃ'.
    • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[5], page 10; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:
      यं एदन्तस्सादेसो॥६॥
      6. Yaṃ edantassādeso.
      6. Change of final 'e' to 'y'.
    • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[6], page 12; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:
      को यस्स यथा-सको।
      Ko yassa yathā-sako.
      'K' from 'y' as in 'sako'.
Declension
edit
Synonyms
edit

References

edit

Pali Text Society (1921–1925) “ya”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Pennsylvania German

edit

Etymology

edit

Compare German ja, Dutch ja, Swedish ja.

Interjection

edit

ya

  1. yes, yeah

Phuthi

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

Verb

edit

-ya

  1. to go to, towards [with locative]

Inflection

edit

This entry needs an inflection-table template.

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

  • Rhymes: -a

Adverb

edit

ya

  1. Alternative form of

Scots

edit

Numeral

edit

ya

  1. Alternative form of ae

References

edit

Sotho

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

Verb

edit

ya

  1. to go

South Slavey

edit

Etymology

edit

From Proto-Athabaskan *yaˑ. Cognates include Navajo .

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [jà(ʔ)]
  • Hyphenation: ya

Noun

edit

ya (stem -ya-)

  1. sky

Inflection

edit

References

edit
  • Keren Rice (1989) A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 92

Southern Ndebele

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

Verb

edit

-ya

  1. to go to, towards [with locative]

Inflection

edit

This entry needs an inflection-table template.

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin iam. Compare Portuguese , French déjà and Italian già.

Pronunciation

edit
 
  • IPA(key): (everywhere but Argentina and Uruguay) /ˈʝa/ [ˈɟ͡ʝa]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈʃa/ [ˈʃa]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈʒa/ [ˈʒa]

Adverb

edit

ya

  1. now
    Synonyms: ahora, (colloquial) ahorita
    Púlsalo ya.Press it now.
    Preparados, listos, ya.Ready, set, go.
  2. already, yet
    Ya lo hice.I already did it.
  3. in the near future; soon
    Voy a terminar mi trabajo ya.I am going to finish my work soon.
  4. immediately
    Synonym: ahora mismo
  5. anymore; no longer
    Ya no quiero volver a ese lugar.I don't want to go back to that place anymore.
  6. (emphatic) emphatic (similar to the use of English "so" or "oh" as an interjection)
    ¡Ya lo sé!I do know!
  7. (in negatives) only
    no ya...not only...
  8. (before pero) yes
    ya, pero...yes, but...
  9. (before que) since, now
    ya que...now that...
  10. OK

Derived terms

edit

Conjunction

edit

ya ... ya ...

  1. first (something) then (something else); first (something), now (something else)
    ¡Ya lluvia ya nieve!
    First rain, now snow!
  2. whether (something) or (something else)
    ya sol ya lluvia
    whether sun or rain

Interjection

edit

ya

  1. come on!, let's go!
    Synonyms: vamos, vámonos, adelante, ándale, (Mexico) órale, (Chile) ya po
  2. (colloquial) used to acknowledge or dismiss the previous statement
    —Sabes que quedamos con Antonio esta tarde. —Ya.
    "You know we're hanging out with Antonio tonight." "I know."
    —No podrás venir, que trabajas ese día. —Ya, pero cerramos temprano los viernes.
    "You can't come, you're working that day." "Right, but we close early on Fridays."

Derived terms

edit

Further reading

edit

Swahili

edit

Pronunciation

edit

Particle

edit

ya

  1. N class inflected form of -a (singular only).
  2. Mi class inflected form of -a.
  3. Ma class inflected form of -a.

Usage notes

edit

Follows adverbs to make them function as prepositions.

Tabaa Zapotec

edit

Noun

edit

ya

  1. reed

Tagalog

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Influenced by Baybayin character (ya).

Noun

edit

ya (Baybayin spelling )

  1. the name of the Latin-script letter Y/y, in the Abakada alphabet
    Synonyms: (in the Filipino alphabet) way, (in the Abecedario) ye
See also
edit

Etymology 2

edit

Interjection

edit

ya (Baybayin spelling )

  1. expression used to drive cattle: yah
    Synonym: hiya

Further reading

edit
  • ya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams

edit

Ternate

edit

Etymology

edit

Possibly from Indonesian ya (yes).

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ya

  1. yes

References

edit
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tlahuica

edit

Noun

edit

ya

  1. stomach

Tswana

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

Verb

edit

ya

  1. to go

Ke ya lapeng - I'm going home.

Turkish

edit

Alternative forms

edit
  • yaa (colloquial)

Etymology 1

edit

Onomatopoeic

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ja/ (sense 1,4,5 and 6)
  • IPA(key): /jaː/ (sense 2 and 3)

Interjection

edit

ya

  1. Expression of surprise or confusion.
    Gerçekten mi ya?
    Wow, really?
  2. aw (Used to express affection.)
    Ya, çok tatlı! Şunun yatışına bak.
    Aw, she’s so cute! Look at how's she sleeping.
  3. Expresses frustration.
    Ya yeter be, yeter!
    Enough!
  4. An expression used to indicate ratification of a statement that requires an approval or necessity.
    Biz de gelelim mi? - Gelin ya.
    Shall we come too? - Please do.
  5. Used after inflected verbs in order to intesify the meaning.
    Önündekini bitirsene! - Bitirdim ya...
    Finish your plate already! - I already finished it...
  6. Provides the actual meaning of the sentence by stressing the latter sentence.
    Seni orada gördüm ya, seslenmeye yüreğim yetmedi.
    I saw you there but I didn't have enough courage to call you out.

Etymology 2

edit

Inherited from Ottoman Turkish یا (ya), from Arabic يَا (, o, hey, you).

Pronunciation

edit

Particle

edit

ya

  1. vocative particle
    Synonym: ey
edit

Further reading

edit

Etymology 3

edit

Inherited from Ottoman Turkish یا (ya), from Persian یا (, either, or).

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

ya

  1. what if (used to introduce speculation about future)
    İlahi, hocam, hiç göle maya çalmakla göl maya tutar mı? -Ya tutarsa?
    Teacher, can a little bit of yeast ferment the lake? -What if it does?
  2. what about (used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered)
    Poşetleri taşıması kolay. Ya bu bavullar? Onlar ne olacak?
    It's easy to carry the bags. What about the luggage? What will happen to them?
  3. (preceding the last term in a list) above all, especially
    Saçları, sesi, gülüşü çok güzel. Ya gözleri.
    Her hair, her voice, her smile are all so beautiful. And especially her eyes.
edit

Conjunction

edit

ya … ya …

  1. either … or
    Synonyms: ya … ya da, ya … yahut
    Ya bu, ya şu. İkisine birden paramız yetmez.
    Either this or that. We can't afford to buy them both.

Derived terms

edit

Further reading

edit

Further reading

edit

References

edit
  • Parlatır, İsmail et al. (1998) “ya”, in Türkçe Sözlük, 9th edition, volume I, Ankara: Türk Dil Kurumu, page 2357a
  • Redhouse, James W. (1890) “یا”, in A Turkish and English Lexicon[7], Constantinople: A. H. Boyajian, page 2177

Usan

edit

Noun

edit

ya

  1. water
  2. rain

Venda

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

Verb

edit

ya

  1. to go

Volapük

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish ya (already).

Adverb

edit

ya

  1. already
    • 1940, “Pötü yelacen”, in Volapükagased pro Nedänapükans, page 1:
      In Siyop ya dü yels mödik krigastad bevü Yapän e Tsyinän dareigon, ed in Yurop krig jenon bevü Deutän e Polän, Linglän e Fransän, e bevü Rusän e Suomiyän.
      In Asia, a state of war has already been going on for years between Japan and China, and in Europe war is being waged between Germany and Poland, England and France, and between Russia and Finland.

Warao

edit

Noun

edit

ya

  1. sun

Synonyms

edit

Western Huasteca Nahuatl

edit

Pronoun

edit

ya

  1. third person; he, she

White Hmong

edit

Etymology

edit

Cognate with Western Xiangxi Miao [Fenghuang] eint.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ya

  1. to fly

Xhosa

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

Verb

edit

-ya

  1. (intransitive) to go to, towards [with locative]

Inflection

edit

This verb needs an inflection-table template.

Yami

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia. Compare Indonesian ia, Maori ia.

Pronoun

edit

ya

  1. he; she

Yola

edit

Etymology

edit

Doublet of gae (gave).

Pronunciation

edit

Verb

edit

ya

  1. simple past of yie
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 14, page 90:
      Shoo ya aam zim to doone, as w' be doone nowe;
      She gave them some to do, as we are doing now;

References

edit
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 90

Yoruba

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. to borrow
    Wọ́n owó lọ́wọ́ mi.They borrowed money from me.
  2. to lend
    Wọ́n mi lówó.They lent me money.
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. to be fast
    Synonym: yára
    Aago yẹn fi wákàtí kan .That clock is ahead by an hour.
  2. to be ready
    Ó ti !It's time!
    Nígbà tó , ó jáde.Later, she went out.
  3. to be fit
    1. (with ara (body)) to be healthy
      Synonyms: le, yá gágá
      Ara mi ò .I'm not feeling well. (literally, “My body is not healthy.”)
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ya

  1. to tear; to be torn; to rip
    Tó o bá jíwèé wò, màá ya pépà ẹ.If you cheat, I'll rip your paper.
    Má fa aṣọ rẹ ya.Don't tear your clothes.
    Ó fa ọkàn mi ya.It tore my heart
    Ìjì máa ya á lulẹ̀.The storm will tear it down.
Usage notes
edit
  • Used with (to stretch; to pull) in the V2 position

Etymology 4

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ya

  1. to flow; to overflow
    Odò ti ya wọ oko.The river has flooded into the fields.
    Odò yẹn ya wọ odò Ọya.That river flows into the Niger.
    Ẹrẹ̀ ti ya wọ̀lú.A mudslide has flowed into the town.
Derived terms
edit

Etymology 5

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. to turn
    Lọ tààrà, kó o sì sósì.Go straight, then turn left.

Etymology 6

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. to depict; to draw; to take (picture)
    mí ní fọ́tò níbí báyìí.Take my picture here.
    Ó ń ya àwòrán.He's drawing a picture.
Usage notes
edit
  • ya when followed by direct object.
Derived terms
edit

Etymology 7

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. to comb
Usage notes
edit
  • ya when followed by direct object.
Derived terms
edit

Etymology 8

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. to split; to divide
    Ibí ni ọ̀nà ti .The road branches off from here.
  2. (with ẹnu (mouth)) to surprise; to shock
    Ó lẹ́nu gan-an.It surprised us a lot.
    Ẹnu ya mí.I was shocked
Usage notes
edit
  • ya when followed by direct object.
Derived terms
edit

Etymology 9

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. to become; to be
    ya wèrèto go crazy
    ya pòkíìto become a delinquent
    ya ọ̀lẹto be lazy
    yaboto go well (in reference to a year)
    ya ahunto become stingy
Usage notes
edit
  • ya when followed by direct object.
  • usually has a negative connotation
Derived terms
edit

Etymology 10

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. to visit
    Synonym: bẹ̀
    Mo ya ilé ọ̀rẹ́ ìyá mi lánàáI visited my mother's friend's house yesterday.
Usage notes
edit
  • ya when followed by direct object.
Derived terms
edit

Zulu

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-gɪ̀a.

Verb

edit

-ya

  1. (intransitive) to go to, towards [with locative]

Inflection

edit
Tone L
Infinitive ukuya
Positive Negative
Infinitive ukuya ukungayi
Imperative
Simple + object concord
Singular yiya -ye
Plural yiyani -yeni
Present
Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
1st singular ngiyaya, ngiya engiyayo, engiya ngiya angiyi engingayi ngingayi
2nd singular uyaya, uya oyayo, oya uya awuyi ongayi ungayi
1st plural siyaya, siya esiyayo, esiya siya asiyi esingayi singayi
2nd plural niyaya, niya eniyayo, eniya niya aniyi eningayi ningayi
Class 1 uyaya, uya oyayo, oya eya akayi ongayi engayi
Class 2 bayaya, baya abayayo, abaya beya abayi abangayi bengayi
Class 3 uyaya, uya oyayo, oya uya awuyi ongayi ungayi
Class 4 iyaya, iya eyayo, eya iya ayiyi engayi ingayi
Class 5 liyaya, liya eliyayo, eliya liya aliyi elingayi lingayi
Class 6 ayaya, aya ayayo, aya eya awayi angayi engayi
Class 7 siyaya, siya esiyayo, esiya siya asiyi esingayi singayi
Class 8 ziyaya, ziya eziyayo, eziya ziya aziyi ezingayi zingayi
Class 9 iyaya, iya eyayo, eya iya ayiyi engayi ingayi
Class 10 ziyaya, ziya eziyayo, eziya ziya aziyi ezingayi zingayi
Class 11 luyaya, luya oluyayo, oluya luya aluyi olungayi lungayi
Class 14 buyaya, buya obuyayo, obuya buya abuyi obungayi bungayi
Class 15 kuyaya, kuya okuyayo, okuya kuya akuyi okungayi kungayi
Class 17 kuyaya, kuya okuyayo, okuya kuya akuyi okungayi kungayi
Recent past
Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
1st singular ngiyile, ngiyē engiyile, engiyē ngiyile, ngiyē angiyanga engingayanga ngingayanga
2nd singular uyile, uyē oyile, oyē uyile, uyē awuyanga ongayanga ungayanga
1st plural siyile, siyē esiyile, esiyē siyile, siyē asiyanga esingayanga singayanga
2nd plural niyile, niyē eniyile, eniyē niyile, niyē aniyanga eningayanga ningayanga
Class 1 uyile, uyē oyile, oyē eyile, eyē akayanga ongayanga engayanga
Class 2 bayile, bayē abayile, abayē beyile, beyē abayanga abangayanga bengayanga
Class 3 uyile, uyē oyile, oyē uyile, uyē awuyanga ongayanga ungayanga
Class 4 iyile, iyē eyile, eyē iyile, iyē ayiyanga engayanga ingayanga
Class 5 liyile, liyē eliyile, eliyē liyile, liyē aliyanga elingayanga lingayanga
Class 6 ayile, ayē ayile, ayē eyile, eyē awayanga angayanga engayanga
Class 7 siyile, siyē esiyile, esiyē siyile, siyē asiyanga esingayanga singayanga
Class 8 ziyile, ziyē eziyile, eziyē ziyile, ziyē aziyanga ezingayanga zingayanga
Class 9 iyile, iyē eyile, eyē iyile, iyē ayiyanga engayanga ingayanga
Class 10 ziyile, ziyē eziyile, eziyē ziyile, ziyē aziyanga ezingayanga zingayanga
Class 11 luyile, luyē oluyile, oluyē luyile, luyē aluyanga olungayanga lungayanga
Class 14 buyile, buyē obuyile, obuyē buyile, buyē abuyanga obungayanga bungayanga
Class 15 kuyile, kuyē okuyile, okuyē kuyile, kuyē akuyanga okungayanga kungayanga
Class 17 kuyile, kuyē okuyile, okuyē kuyile, kuyē akuyanga okungayanga kungayanga
Remote past
Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
1st singular ngāya engāya ngāya angiyanga engingayanga ngingayanga
2nd singular wāya owāya wāya awuyanga ongayanga ungayanga
1st plural sāya esāya sāya asiyanga esingayanga singayanga
2nd plural nāya enāya nāya aniyanga eningayanga ningayanga
Class 1 wāya owāya āya akayanga ongayanga engayanga
Class 2 bāya abāya bāya abayanga abangayanga bengayanga
Class 3 wāya owāya wāya awuyanga ongayanga ungayanga
Class 4 yāya eyāya yāya ayiyanga engayanga ingayanga
Class 5 lāya elāya lāya aliyanga elingayanga lingayanga
Class 6 āya āya āya awayanga angayanga engayanga
Class 7 sāya esāya sāya asiyanga esingayanga singayanga
Class 8 zāya ezāya zāya aziyanga ezingayanga zingayanga
Class 9 yāya eyāya yāya ayiyanga engayanga ingayanga
Class 10 zāya ezāya zāya aziyanga ezingayanga zingayanga
Class 11 lwāya olwāya lwāya aluyanga olungayanga lungayanga
Class 14 bāya obāya bāya abuyanga obungayanga bungayanga
Class 15 kwāya okwāya kwāya akuyanga okungayanga kungayanga
Class 17 kwāya okwāya kwāya akuyanga okungayanga kungayanga
Potential
Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
1st singular ngingaya ngingaya ngingeye ngingeye
2nd singular ungaya ungaya ungeye ungeye
1st plural singaya singaya singeye singeye
2nd plural ningaya ningaya ningeye ningeye
Class 1 angaya engaya angeye engeye
Class 2 bangaya bengaya bangeye bengeye
Class 3 ungaya ungaya ungeye ungeye
Class 4 ingaya ingaya ingeye ingeye
Class 5 lingaya lingaya lingeye lingeye
Class 6 angaya engaya angeye engeye
Class 7 singaya singaya singeye singeye
Class 8 zingaya zingaya zingeye zingeye
Class 9 ingaya ingaya ingeye ingeye
Class 10 zingaya zingaya zingeye zingeye
Class 11 lungaya lungaya lungeye lungeye
Class 14 bungaya bungaya bungeye bungeye
Class 15 kungaya kungaya kungeye kungeye
Class 17 kungaya kungaya kungeye kungeye
Immediate future
Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
1st singular ngizokuya engizokuya ngizokuya angizukuya engingezukuya ngingezukuya
2nd singular uzokuya ozokuya uzokuya awuzukuya ongezukuya ungezukuya
1st plural sizokuya esizokuya sizokuya asizukuya esingezukuya singezukuya
2nd plural nizokuya enizokuya nizokuya anizukuya eningezukuya ningezukuya
Class 1 uzokuya ozokuya ezokuya akazukuya ongezukuya engezukuya
Class 2 bazokuya abazokuya bezokuya abazukuya abangezukuya bengezukuya
Class 3 uzokuya ozokuya uzokuya awuzukuya ongezukuya ungezukuya
Class 4 izokuya ezokuya izokuya ayizukuya engezukuya ingezukuya
Class 5 lizokuya elizokuya lizokuya alizukuya elingezukuya lingezukuya
Class 6 azokuya azokuya ezokuya awazukuya angezukuya engezukuya
Class 7 sizokuya esizokuya sizokuya asizukuya esingezukuya singezukuya
Class 8 zizokuya ezizokuya zizokuya azizukuya ezingezukuya zingezukuya
Class 9 izokuya ezokuya izokuya ayizukuya engezukuya ingezukuya
Class 10 zizokuya ezizokuya zizokuya azizukuya ezingezukuya zingezukuya
Class 11 luzokuya oluzokuya luzokuya aluzukuya olungezukuya lungezukuya
Class 14 buzokuya obuzokuya buzokuya abuzukuya obungezukuya bungezukuya
Class 15 kuzokuya okuzokuya kuzokuya akuzukuya okungezukuya kungezukuya
Class 17 kuzokuya okuzokuya kuzokuya akuzukuya okungezukuya kungezukuya
Remote future
Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
1st singular ngiyokuya engiyokuya ngiyokuya angiyukuya engingeyukuya ngingeyukuya
2nd singular uyokuya oyokuya uyokuya awuyukuya ongeyukuya ungeyukuya
1st plural siyokuya esiyokuya siyokuya asiyukuya esingeyukuya singeyukuya
2nd plural niyokuya eniyokuya niyokuya aniyukuya eningeyukuya ningeyukuya
Class 1 uyokuya oyokuya eyokuya akayukuya ongeyukuya engeyukuya
Class 2 bayokuya abayokuya beyokuya abayukuya abangeyukuya bengeyukuya
Class 3 uyokuya oyokuya uyokuya awuyukuya ongeyukuya ungeyukuya
Class 4 iyokuya eyokuya iyokuya ayiyukuya engeyukuya ingeyukuya
Class 5 liyokuya eliyokuya liyokuya aliyukuya elingeyukuya lingeyukuya
Class 6 ayokuya ayokuya eyokuya awayukuya angeyukuya engeyukuya
Class 7 siyokuya esiyokuya siyokuya asiyukuya esingeyukuya singeyukuya
Class 8 ziyokuya eziyokuya ziyokuya aziyukuya ezingeyukuya zingeyukuya
Class 9 iyokuya eyokuya iyokuya ayiyukuya engeyukuya ingeyukuya
Class 10 ziyokuya eziyokuya ziyokuya aziyukuya ezingeyukuya zingeyukuya
Class 11 luyokuya oluyokuya luyokuya aluyukuya olungeyukuya lungeyukuya
Class 14 buyokuya obuyokuya buyokuya abuyukuya obungeyukuya bungeyukuya
Class 15 kuyokuya okuyokuya kuyokuya akuyukuya okungeyukuya kungeyukuya
Class 17 kuyokuya okuyokuya kuyokuya akuyukuya okungeyukuya kungeyukuya
Present subjunctive
Positive Negative
1st singular ngiye ngingayi
2nd singular uye ungayi
1st plural siye singayi
2nd plural niye ningayi
Class 1 aye angayi
Class 2 baye bangayi
Class 3 uye ungayi
Class 4 iye ingayi
Class 5 liye lingayi
Class 6 aye angayi
Class 7 siye singayi
Class 8 ziye zingayi
Class 9 iye ingayi
Class 10 ziye zingayi
Class 11 luye lungayi
Class 14 buye bungayi
Class 15 kuye kungayi
Class 17 kuye kungayi
Past subjunctive
Positive Negative
1st singular ngaya ngangaya, angaya, angangaya
2nd singular waya wangaya, awaya, awangaya
1st plural saya sangaya, asaya, asangaya
2nd plural naya nangaya, anaya, anangaya
Class 1 waya wangaya, akaya, akangaya
Class 2 baya bangaya, abaya, abangaya
Class 3 waya wangaya, awaya, awangaya
Class 4 yaya yangaya, ayaya, ayangaya
Class 5 laya langaya, alaya, alangaya
Class 6 aya angaya, awaya, awangaya
Class 7 saya sangaya, asaya, asangaya
Class 8 zaya zangaya, azaya, azangaya
Class 9 yaya yangaya, ayaya, ayangaya
Class 10 zaya zangaya, azaya, azangaya
Class 11 lwaya lwangaya, alwaya, alwangaya
Class 14 baya bangaya, abaya, abangaya
Class 15 kwaya kwangaya, akwaya, akwangaya
Class 17 kwaya kwangaya, akwaya, akwangaya

References

edit

Zuni

edit

Noun

edit

ya

  1. moon