[go: up one dir, main page]

See also: ve'el and veêl

English

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

veel (uncountable)

  1. Obsolete spelling of veal.

Etymology 2

edit

Verb

edit

veel (third-person singular simple present veels, present participle veeling, simple past and past participle veeled)

  1. (nonstandard, British) feel
    • 1869, James Jennings, The Dialect of the West of England, particularly Somersetshire
      To Veel. v. To feel.
      Veel’d. part. Felt.

Etymology 3

edit

Noun

edit

veel (plural veels)

  1. (nonstandard, British) field
Quotations
edit
  • 1850, James Orchard Halliwell, A Dictionary of Archaic and Provincial Words, Obsolete Phrases, Proverbs, and Ancient Customs, from the Fourteenth Century
    But why do they let ’un stray out of the veels?
  • 1869, James Jennings, The Dialect of the West of England, particularly Somersetshire
    Veel. s. A field; a corn land unenclosed.
Derived terms
edit

Anagrams

edit

Afrikaans

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Dutch veel, from Middle Dutch vele, from Old Dutch filo, from Proto-Germanic *felu.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

veel

  1. (chiefly with negatives or when modified by adverbs) much, a lot
    Sy weet nie veel nie, maar haar moeder wis baie veel.
    She doesn't know much, but her mother really knew a lot

Synonyms

edit
  • baie (more common synonym with a mostly complementary distribution)

Determiner

edit

veel

  1. (chiefly with negatives or when modified by adverbs) much, many
    Ons het nie veel perde nie.
    We don't have many horses.

Synonyms

edit
  • baie (more common synonym with a mostly complementary distribution)

Dutch

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /veːl/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: veel
  • Rhymes: -eːl

Etymology 1

edit

From Middle Dutch vele, from Old Dutch filo, from Proto-Germanic *felu.

Determiner

edit

veel (comparative meer, superlative meest)

  1. many, much, a lot of
    Antonym: weinig
Usage notes
edit

As a determiner veel typically isn't inflected in informal Dutch, except before (usually uncountable) singular nouns with a definite article:

Veel omwonenden klagen over de rotzooi in het park.
Many local residents complain about the mess in the park.
Het vele geweld dreef inwoners weg.
The large amount of violence drove inhabitants away.

In formal style the inflected form vele may also be used for plurals:

Vele rolstoelgebruikers hadden bezwaren tegen de plannen.
Many wheelchair users had objections against the plans.
Declension
edit
Declension of veel
uninflected veel
inflected veel
comparative meer
positive comparative superlative
predicative/adverbial veel meer het meest
het meeste
indefinite m./f. sing. veel meer
n. sing. veel meer
plural veel meer
definite vele meeste
partitive
Derived terms
edit

Pronoun

edit

veel (comparative meer, superlative het meest or het meeste)

  1. much, a lot
    Antonym: weinig
    Vanaf hier kan ik veel zien.
    From here I can see a lot.
Usage notes
edit
  • With the word veel, Dutch usually doesn't distinguish between countable and uncountable as English does with much and many. However, speakers may use vele rather than veel to refer to a countable referent. This distinction may be viewed as old-fashioned or formal.
Derived terms
edit
edit
  • vele (many, pronoun)
Descendants
edit
  • Afrikaans: veel
  • Berbice Creole Dutch: fele
  • Javindo: feel, peel
  • Jersey Dutch: fœl
  • Negerhollands: veel
  • Skepi Creole Dutch: fail

Adverb

edit

veel (comparative meer, superlative meest)

  1. much
  2. often, frequently
Synonyms
edit
Antonyms
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

veel

  1. inflection of velen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Etymology 3

edit

Noun

edit

veel f (plural veels or velen, diminutive veeltje n)

  1. (archaic or poetic) Alternative form of vedel

Anagrams

edit

Dutch Low Saxon

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Cognate to German viel.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

veel

  1. much

Adjective

edit

veel

  1. much, many

Estonian

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Finnic *veelä, from a Baltic language. Cognate to Lithuanian vėl, Latvian vēl and Finnish vielä.

Adverb

edit

veel (not comparable)

  1. yet, still

Etymology 2

edit

Noun

edit

veel

  1. adessive singular of vesi

Anagrams

edit

German Low German

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Cognate to German viel.

Adverb

edit

veel

  1. (in many dialects, including Low Prussian) much
    veel to lat (Low Prussian)
    much too late

Adjective

edit

veel

  1. (in many dialects, including Low Prussian) much (a lot of) (when used in the singular)
    veel Melk (Low Prussian)
    a lot of milk
  2. (in many dialects, including Low Prussian) many (when used in the plural)
    veele Kinga (Low Prussian)
    many children

Ingrian

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Finnic *veelä, borrowed from a Baltic language. Cognates include Finnish vielä and Estonian veel.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Adverb

edit

veel

  1. still
    • 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 3:
      Osa iƶoroist veel nytkii kutsuu itsiätä karjalaisiks.
      Some Ingrians even now still call themselves Karelians.
  2. nevertheless
    • 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva:
      Talveel pessii kylmääl veel.
      In the cold winter wash yourself nevertheless.
  3. also, too
    • 1936, V. I. Junus, P. L. Maksimov, Inkeroisin keelen oppikirja alkuşkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 4:
      Sanokaa veel milläin ikkee meeli oravast.
      Also say any kind of thought about a squirrel.
    • 2008, “Läkkäämmä omal viisii [We're speaking [our] own way]”, in Inkeri[2], volume 4, number 69, St. Petersburg, page 12:
      Tämä on Savimäen kylä a sit ono veel Hammalan kylä.
      This is the Savimäki village and then there's also the Hammala village.
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Noun

edit

veel

  1. adessive singular of vesi

References

edit
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 660

Middle English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Anglo-Norman veel, from Latin vitellus.

Pronunciation

edit

Noun

edit

veel (plural veles)

  1. veal (the meat of a calf)
  2. A calf (young cow)

Descendants

edit

References

edit

Old French

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin vitellus.

Pronunciation

edit

Noun

edit

veel oblique singularm (oblique plural veeaus or veeax or veiaus or veiax or veels, nominative singular veeaus or veeax or veiaus or veiax or veels, nominative plural veel)

  1. calf (young cow or bull)

Descendants

edit

References

edit

Votic

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *veelä.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

veel

  1. still, yet

References

edit
  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “veelä”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn