teta
Czech
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *teta.
Pronunciation
editNoun
editteta f
Declension
editDerived terms
editFurther reading
editFranco-Provençal
editNoun
editteta (Piemontais)
References
edit- teta in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Galician
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese teta (13th century, Cantigas de Santa Maria), from a West Germanic *titta (English tit, Dutch tiet, German Zitze) or either an expressive formation identical to it.
Compare Portuguese teta, Spanish teta, French tette.[1] Cf. also Late Latin titta.
Pronunciation
editNoun
editteta f (plural tetas)
- a mammary gland, teat
- (chiefly in the plural) tit, a woman's breast
- 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV., page 218:
- Quem creyria que Abraã averia fillo emçima de sua velleçe, de sua moller Sarra, et ella sééndo outrosi vella queo criaria aas suas tetas?
- Who would have think that Abraham would have a son in spite of his age and that of his wife Sarah, and that she being also old would feed her son with her tits?
Derived terms
edit- bico da teta (“nipple”)
- tetudo (“having big breasts”, adjective)
References
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “teta”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “teta”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “teta”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “teta”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “teta”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “teta”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Italian
editPronunciation
editNoun
editteta m or f (invariable)
Anagrams
editKikuyu
editPronunciation
editVerb
editteta (infinitive gũteta)
Derived terms
edit- ndeto class 9/10
See also
editReferences
edit- ^ Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 363. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
Lithuanian
editEtymology
editImitative of children's first syllables, similar to tė̃tis (“daddy”) and tė́vas (“father”).[1]
Pronunciation
editNoun
edittetà f (plural tẽtos) stress pattern 4[2]
Declension
editsingular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | tetà | tẽtos |
genitive (kilmininkas) | tetõs | tetų̃ |
dative (naudininkas) | tẽtai | tetóms |
accusative (galininkas) | tẽtą | tetàs |
instrumental (įnagininkas) | tetà | tetomìs |
locative (vietininkas) | tetojè | tetosè |
vocative (šauksmininkas) | tẽta | tẽtos |
See also
edit- dė̃dė (“uncle”)
References
edit- ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “tetà”, in Słownik etymologiczny je̜zyka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 673
- ^ “teta”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2024
Malay
editEtymology
editBorrowed from English theta, from Ancient Greek θῆτα (thêta).
Pronunciation
editNoun
editteta (Jawi spelling تيتا, plural teta-teta, informal 1st possessive tetaku, 2nd possessive tetamu, 3rd possessive tetanya)
Further reading
edit- “teta” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Portuguese
editEtymology 1
editFrom Ancient Greek θῆτα (thêta, “theta”).
Alternative forms
editPronunciation
edit
- Hyphenation: te‧ta
Noun
editteta m (plural tetas)
- theta (name of the Greek letter Θ θ)
Etymology 2
editFrom Old Galician-Portuguese teta, possibly from Frankish *titta, from Proto-Germanic *titt- (“teat; nipple; breast”), from Proto-Indo-European *tata- (“father; parent; nipple”), or less likely Ancient Greek τίτθη (títthē). Alternatively, an expressive formation.
Compare Spanish teta, French tette, Late Latin titta, Italian tetta.
Alternative forms
editPronunciation
edit
- Rhymes: -etɐ
- Hyphenation: te‧ta
Noun
editteta f (plural tetas)
Derived terms
editRomanian
editEtymology
editBorrowed from Greek θήτα (thíta).
Noun
editteta m (uncountable)
Declension
editSerbo-Croatian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *teta.
Pronunciation
editThis entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready. |
- Hyphenation: te‧ta
Noun
edittȅta f (Cyrillic spelling те̏та)
Declension
editReferences
edit- “teta”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Slovak
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *teta.
Pronunciation
editThis entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready. |
Noun
editteta f
- aunt (a parent's sister)
Declension
editDerived terms
editFurther reading
edit- “teta”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
Slovene
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *teta.
Pronunciation
editThis entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready. |
Noun
edittéta f
- aunt (a parent’s sister or sister-in-law)
Inflection
editFeminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | têta | ||
gen. sing. | tête | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
têta | têti | tête |
genitive (rodȋlnik) |
tête | têt | têt |
dative (dajȃlnik) |
têti | têtama | têtam |
accusative (tožȋlnik) |
têto | têti | tête |
locative (mẹ̑stnik) |
têti | têtah | têtah |
instrumental (orọ̑dnik) |
têto | têtama | têtami |
Further reading
edit- “teta”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “teta”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Old French tete (“nipple”), perhaps an expressive formation or from Frankish *titta, from Proto-Germanic *titt- (“teat; nipple; breast”), from Proto-Indo-European *tata- (“father; parent; nipple”).
Compare Ancient Greek τίτθη (títthē), Portuguese teta, French tette, Late Latin titta, Italian tetta, etc. Similar words are found in many European languages, and there may not be a deeper connection between them.
Pronunciation
editNoun
editteta f (plural tetas)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “teta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Swahili
editPronunciation
editVerb
edit-teta (infinitive kuteta)
- to oppose, contradict
Conjugation
editConjugation of -teta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
editSee also
editVenetan
editEtymology
editFrom Late Latin titta, titia; compare Italian tetta.
Noun
editteta f (plural tete)
Veps
editEtymology 1
editFrom Proto-Finnic *teetädäk.
Verb
editteta
Inflection
editInflection of teta (inflection type 9/kogota) | |||
---|---|---|---|
1st infinitive | teta | ||
present indic. | tedab | ||
past indic. | tezi | ||
present indicative |
past indicative |
imperative | |
1st singular | tedan | tezin | — |
2nd singular | tedad | tezid | teda |
3rd singular | tedab | tezi | tekaha |
1st plural | tedam | tezim | tekam |
2nd plural | tedat | tezit | tekat |
3rd plural | tetas tedaba |
teziba | tekaha |
sing. conneg.1 | teda | tedand | teda |
plur. conneg. | tekoi | tenugoi | tekoi |
present conditional |
past conditional |
potential | |
1st singular | tedaižin | tenuižin | tedanen |
2nd singular | tedaižid | tenuižid | tedaned |
3rd singular | tedaiži | tenuiži | tedaneb |
1st plural | tedaižim | tenuižim | tedanem |
2nd plural | tedaižit | tenuižit | tedanet |
3rd plural | tedaižiba | tenuižiba | tedaneba |
connegative | tedaiži | tenuiži | tedane |
non-finite forms | |||
1st infinitive | teta | ||
2nd infinitive | 3rd infinitive | ||
inessive | tetes | inessive | tedamas |
instructive | teten | illative | tedamaha |
participles | elative | tedamaspäi | |
present active | tedai | adessive | tedamal |
past active | tenu | abessive | tedamat |
past passive | tetud | ||
1 In imperative: used only in the second-person singular. The plural form is used with other persons. |
Derived terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editteta
References
edit- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech hard feminine nouns
- cs:Female family members
- Franco-Provençal alternative forms
- Piemontais
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms borrowed from Germanic languages
- Galician terms derived from Germanic languages
- Galician onomatopoeias
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛta
- Rhymes:Italian/ɛta/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Kikuyu terms with IPA pronunciation
- Kikuyu lemmas
- Kikuyu verbs
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- lt:Female family members
- Malay terms borrowed from English
- Malay terms derived from English
- Malay terms derived from Ancient Greek
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Portuguese terms borrowed from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Frankish
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese onomatopoeias
- Rhymes:Portuguese/etɐ
- Rhymes:Portuguese/etɐ/2 syllables
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese vulgarities
- pt:Anatomy
- pt:Greek letter names
- Romanian terms borrowed from Greek
- Romanian terms derived from Greek
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Female family members
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak feminine nouns
- Slovak terms with declension žena
- sk:Female family members
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine a-stem nouns
- Requests for accents in Slovene noun entries
- sl:Female family members
- Spanish terms borrowed from Old French
- Spanish terms derived from Old French
- Spanish terms derived from Frankish
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eta
- Rhymes:Spanish/eta/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Venetan terms inherited from Late Latin
- Venetan terms derived from Late Latin
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan feminine nouns
- vec:Body parts
- Veps terms inherited from Proto-Finnic
- Veps terms derived from Proto-Finnic
- Veps lemmas
- Veps verbs
- Veps kogota-type verbs
- Veps non-lemma forms
- Veps noun forms