[go: up one dir, main page]

English

edit

Etymology

edit

From Latin querēla (complaint, grievance).

Noun

edit

querela

  1. (law) A complaint preferred in a court.
edit

Galician

edit

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese querela (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin querella (complaint), from queror (I lament, complaint). Cognate with Spanish querella or English quarrel.

Pronunciation

edit

Noun

edit

querela f (plural querelas)

  1. (law) lawsuit
    • 1395, M. González Garcés, editor, Historia de La Coruña. Edad Media, A Coruña: Caixa Galicia, page 565:
      mandamos que o dicto martin bezerra non collese nen defendese nihun ome que errase ao conçello et vezinnos da dicta vila, en esto correjemos et mandamos que o dicto martin bezerra se coller ou defender taes homes que seia tiudo de os presentar ante o Alcallde da dicta vila para que se deles faça conprimento de dereyto et de justiça das querelas et cousas por que foren acusados et demandados
      we order that the mentioned Martin Becerra shall not take nor defend anyone that wrongs the council and neighbors of this town, and on this we regulate and order that if the aforementioned Martin Becerra takes or defends such people then he must take them before the mayors of the mentioned town, for them to make accomplishment of right and justice of the complaints and causes for which they were accused and sued
  2. (law) complaint
  3. quarrel, conflict
Derived terms
edit

References

edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

querela

  1. inflection of querelar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Italian

edit

Etymology 1

edit

Learned borrowing from Latin querēla.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kweˈrɛ.la/
  • Rhymes: -ɛla
  • Hyphenation: que‧rè‧la

Noun

edit

querela f (plural querele)

  1. (law) action, plaint
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

querela

  1. inflection of querelare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit
  • querela in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From queror (to complain) +‎ -ēla. The form in -ell- is due to reanalysis as a diminutive.

Pronunciation

edit

Noun

edit

querēla f (genitive querēlae); first declension

  1. complaint, protest, grievance
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 4.360:
      “Dēsine mēque tuīs incendere tēque querēlīs.”
      “Quit distressing you and me both with your protests.”
  2. illness
  3. lament

Declension

edit

First-declension noun.

singular plural
nominative querēla querēlae
genitive querēlae querēlārum
dative querēlae querēlīs
accusative querēlam querēlās
ablative querēlā querēlīs
vocative querēla querēlae

Descendants

edit
  • French: querelle
  • Italian: querela
  • Spanish: querella
  • Portuguese: querela

References

edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: que‧re‧la

Etymology 1

edit

Noun

edit

querela f (plural querelas)

  1. quarrel (verbal dispute or heated argument)

Etymology 2

edit

Verb

edit

querela

  1. inflection of querelar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

edit

Verb

edit

querela

  1. second-person singular voseo imperative of querer combined with la