patriota
Catalan
editNoun
editpatriota m or f by sense (plural patriotes)
Related terms
editGalician
editEtymology
editLearned borrowing from Latin patriōta.
Adjective
editpatriota m or f (plural patriotas)
- patriotic
- Synonym: patriótico
Noun
editpatriota m or f by sense (plural patriotas)
Related terms
editInterlingua
editEtymology
editNoun
editpatriota (plural patriotas)
Italian
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editpatriota m or f by sense (masculine plural patrioti, feminine plural patriote)
Related terms
editReferences
edit- ^ patriota in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Further reading
edit- patriota in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
editLatin
editEtymology
editFrom Ancient Greek πατριώτης (patriṓtēs, “of the same country”). Related to patria (“country, fatherland”), both ultimately from Proto-Indo-European *ph₂tḗr (“father”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /pa.triˈoː.ta/, [pät̪riˈoːt̪ä] or IPA(key): /pat.riˈoː.ta/, [pät̪riˈoːt̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /pa.triˈo.ta/, [pät̪riˈɔːt̪ä] or IPA(key): /pat.riˈo.ta/, [pät̪riˈɔːt̪ä]
Noun
editpatriōta m (genitive patriōtae); first declension
Declension
editFirst-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | patriōta | patriōtae |
genitive | patriōtae | patriōtārum |
dative | patriōtae | patriōtīs |
accusative | patriōtam | patriōtās |
ablative | patriōtā | patriōtīs |
vocative | patriōta | patriōtae |
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
edit- → Catalan: patriota (learned)
- → Czech: patriot
- → Dutch: patriot
- → Indonesian: patriot
- → Middle French: patriote (learned)
- → Galician: patriota (learned)
- → German: Patriot (learned)
- → Interlingua: patriota
- → Italian: patriota (learned)
- → Norwegian Bokmål: patriot
- → Norwegian Nynorsk: patriot
- → Polish: patriota
- → Portuguese: patriota (learned)
- → Romanian: patriot (learned)
- → Serbo-Croatian: patriot
- → Spanish: patriota (learned)
- → Swedish: patriot
References
edit- “patriota”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- patriota in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- patriota in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- R. E. Latham, D. R. Howlett, & R. K. Ashdowne, editors (1975–2013), “patriota”, in Dictionary of Medieval Latin from British Sources[1], London: Oxford University Press for the British Academy, →ISBN, →OCLC
Polish
editEtymology
editLearned borrowing from Latin patriōta. Colloquial sense from the paint scheme matching the Polish national flag.
Pronunciation
edit- IPA(key): /paˈtrjɔ.ta/, (dated) /pa.trɘˈjɔ.ta/
Audio: (file) - Rhymes: -ɔta
- Syllabification: pa‧trio‧ta
Noun
editpatriota m pers (female equivalent patriotka)
- patriot (person who loves, supports and defends his country)
Declension
editNoun
editpatriota m inan
- (automotive, colloquial) bollard used to restrict vehicle access, painted red and white
- 2013 October 29, Aleksandra Synowiec, WawaLove.pl, Nowe słupki w Warszawie. Ładne?[2]:
- "Gamdzyki" zastąpią "czopki" oraz "patriotów".
- "Gamdzyki" will replace the "cones" as well sa the bollards.
Declension
editFurther reading
editPortuguese
editEtymology
editPronunciation
edit
- Hyphenation: pa‧tri‧o‧ta
Adjective
editpatriota m or f (plural patriotas)
- patriotic
- Synonym: patriótico
Noun
editpatriota m or f by sense (plural patriotas)
Related terms
editSpanish
editEtymology
editBorrowed from French patriote, from Late Latin patriōta, from Ancient Greek πατριώτης (patriṓtēs, “fellow countryman”).
Pronunciation
edit- IPA(key): /paˈtɾjota/ [paˈt̪ɾjo.t̪a]
Audio (Argentina): (file) - Rhymes: -ota
- Syllabification: pa‧trio‧ta
Adjective
editpatriota m or f (masculine and feminine plural patriotas)
- patriotic
- Synonym: patriótico
Noun
editpatriota m or f by sense (plural patriotas)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “patriota”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns ending in -a
- Catalan masculine nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan nouns with multiple genders
- Catalan masculine and feminine nouns by sense
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns
- Galician feminine nouns
- Galician nouns with multiple genders
- Galician masculine and feminine nouns by sense
- Interlingua terms borrowed from Latin
- Interlingua terms derived from Latin
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔta
- Rhymes:Italian/ɔta/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Italian masculine and feminine nouns by sense
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin masculine nouns in the first declension
- Latin masculine nouns
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 3-syllable words
- Polish 4-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔta
- Rhymes:Polish/ɔta/3 syllables
- Rhymes:Polish/ɔta/4 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Automotive
- Polish colloquialisms
- Polish terms with quotations
- pl:Male people
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Brazilian Portuguese
- Portuguese informal terms
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ota
- Rhymes:Spanish/ota/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish masculine and feminine nouns by sense
- es:People