particular
English
editAlternative forms
edit- perticular (obsolete)
Etymology
editFrom Middle English particuler, from Anglo-Norman particuler, Middle French particuler, particulier, from Late Latin particularis (“partial; separate, individual”), from Latin particula (“(small) part”). Equivalent to particle + -ar. Compare particle.
Pronunciation
edit- (UK) IPA(key): /pəˈtɪk.jʊ.lə/
- (non-rhotic) IPA(key): /pəˈtɪk.jə.lə/
- (rhotic) IPA(key): /pɚˈtɪk.jə.lɚ/
- (US, Canada, rhotic, r-dissimilation) IPA(key): /pəˈtɪk.jə.lɚ/
- Hyphenation: par‧tic‧u‧lar
- Rhymes: -ɪkjʊlə(ɹ)
Adjective
editparticular (comparative more particular, superlative most particular) (also non-comparable)
- (obsolete) Pertaining only to a part of something; partial.
- Specific; discrete; concrete.
- Synonyms: see Thesaurus:specific
- Antonym: general
- I couldn't find the particular model you asked for, but I hope this one will do.
- We knew it was named after John Smith, but nobody knows which particular John Smith.
- c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene v]:
- I could a tale unfold whose lightest word / Would harrow up thy soul, freeze thy young blood, / Make thy two eyes, like stars, start from their spheres, / Thy knotted and combined locks to part / And each particular hair to stand on end
- Specialised; characteristic of a specific person or thing.
- Synonyms: optimized, specialistic
- I don't appreciate your particular brand of cynicism.
- 1625, Francis [Bacon], “Of Gardens”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC:
- wheresoever one plant draweth such a particular juice out of the earth
- (obsolete) Known only to an individual person or group; confidential.
- c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:
- or these domesticke and particular broiles, Are not the question heere.
- Distinguished in some way; special (often in negative constructions).
- My five favorite places are, in no particular order, New York, Chicago, Paris, San Francisco and London.
- I didn't have any particular interest in the book.
- He brought no particular news.
- She was the particular belle of the party.
- (comparable) Of a person, concerned with, or attentive to, details; fastidious.
- Synonyms: minute, precise, fastidious; see also Thesaurus:fastidious
- He is very particular about his food and if it isn't cooked to perfection he will send it back.
- These women are more particular about their appearance.
- 1929, Sir Arthur Conan Doyle, When the World Screamed[1]:
- There is a scraper as well as a mat, and Mrs. Challenger is most particular.
- Concerned with, or attentive to, details; minute; circumstantial; precise.
- Synonyms: see Thesaurus:meticulous
- a full and particular account of an accident
- (law) Containing a part only; limited.
- a particular estate, or one precedent to an estate in remainder
- (law) Holding a particular estate.
- 1765–1769, William Blackstone, Commentaries on the Laws of England, (please specify |book=I to IV), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC:
- a particular tenant
- (logic) Forming a part of a genus; relatively limited in extension; affirmed or denied of a part of a subject.
- a particular proposition, opposed to "universal", e.g. (particular affirmative) "Some men are wise"; (particular negative) "Some men are not wise".
Derived terms
editRelated terms
editTranslations
edit
|
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Further reading
edit- “particular”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Noun
editparticular (plural particulars)
- A small individual part of something larger; a detail, a point. [from 15th c.]
- 1726 October 28, [Jonathan Swift], “Several Contrivances of the Author to Please the King and Queen. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part II (A Voyage to Brobdingnag), page 259:
- I did not omit even our Sports and Paſtimes, or any other Particular which I thought might redound to the Honour of my Country.
- (obsolete) A person's own individual case. [16th–19th c.]
- 1603, Michel de Montaigne, chapter 16, in John Florio, transl., The Essayes […], book II, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:
- Since philosophy could never find any way for tranquillity that might be generally good, let every man in his particular seeke for it.
- 1658, Henry Hammond, Whole Duty of Man:
- temporal blessings, whether such as concern the public […] or such as concern our particular
- (now philosophy, chiefly in plural) A particular case; an individual thing as opposed to a whole class. (Opposed to generals, universals.) [from 17th c.]
- 1912, Bertrand Russel, The Problems of Philosophy, Chapter 9:
- When we examine common words, we find that, broadly speaking, proper names stand for particulars, while other substantives, adjectives, prepositions, and verbs stand for universals.
Derived terms
editRelated terms
editTranslations
edit
|
|
Catalan
editEtymology
editBorrowed from Latin particulāris.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Central) [pər.ti.kuˈlar]
- IPA(key): (Balearic) [pər.ti.kuˈla]
- IPA(key): (Valencia) [paɾ.ti.kuˈlaɾ]
Adjective
editparticular m or f (masculine and feminine plural particulars)
Derived terms
editNoun
editparticular m (plural particulars)
Related terms
editFurther reading
edit- “particular” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “particular”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “particular” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “particular” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Old Galician-Portuguese
editEtymology
editLearned borrowing from Latin particulāris.
Pronunciation
editAdjective
editparticular m or f (plural particulares)
Descendants
edit- Fala: particulal
- Galician: particular
- Portuguese: particular
References
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “particular”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “particular”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Portuguese
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese particular, borrowed from Latin particulāris, corresponding to partícula + -ar.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: par‧ti‧cu‧lar
Adjective
editparticular m or f (plural particulares, comparable, comparative mais particular, superlative o mais particular or particularíssimo)
- private (concerning, accessible or belonging to an individual person or group)
- 2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 400:
- Não devia estar num quarto particular?
- Shouldn't he be in a private room?
- private (not belonging to the government)
- particular; specific
- Synonym: específico
- particular; distinguished; exceptional
- Synonym: excepcional
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
edit- → Hunsrik: partikulaar
Romanian
editEtymology
editBorrowed from Latin particularis or German partikular. By surface analysis, particulă + -ar.
Adjective
editparticular m or n (feminine singular particulară, masculine plural particulari, feminine and neuter plural particulare)
Declension
editsingular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative/ accusative |
indefinite | particular | particulară | particulari | particulare | |||
definite | particularul | particulara | particularii | particularele | ||||
genitive/ dative |
indefinite | particular | particulare | particulari | particulare | |||
definite | particularului | particularei | particularilor | particularelor |
Noun
editparticular m (plural particulari)
- private person
Declension
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | particular | particularul | particulari | particularii | |
genitive-dative | particular | particularului | particulari | particularilor | |
vocative | particularule | particularilor |
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Latin particulāris.
Pronunciation
editAdjective
editparticular m or f (masculine and feminine plural particulares)
- specific, particular
- Synonyms: concreto, específico
- peculiar, strange
- personal
- Synonym: personal
- private
- Synonym: privado
Derived terms
editRelated terms
editNoun
editparticular m (plural particulares)
- individual, private citizen
Further reading
edit- “particular”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *per- (sell)
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Latin
- English terms suffixed with -ar
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪkjʊlə(ɹ)
- Rhymes:English/ɪkjʊlə(ɹ)/4 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with obsolete senses
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Law
- en:Logic
- English nouns
- English countable nouns
- en:Philosophy
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Old Galician-Portuguese terms borrowed from Latin
- Old Galician-Portuguese learned borrowings from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *perh₃-
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Galician-Portuguese/aɾ
- Rhymes:Old Galician-Portuguese/aɾ/4 syllables
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese adjectives
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *perh₃-
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms suffixed with -ar (adjective)
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese comparable adjectives
- Portuguese terms with quotations
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from German
- Romanian terms derived from German
- Romanian terms suffixed with -ar
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns