[go: up one dir, main page]

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian marzacotto (second element influenced by cotto (cooked)), from Arabic مَسْحَقُونِيَّا (masḥaqūniyyā), from Classical Syriac ܡܫܚ ܩܘܢܝܐ (məšaḥ qūnyā, ointment of sosa), from ܡܫܚ (məšaḥ, salve, unguent) (from ܡܫܚ (məšaḥ, to anoint); see Hebrew מָשַׁח (māšaḥ, to anoint)) + Ancient Greek κονία (konía, dust, ashes).[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Spain) /maθaˈkote/ [ma.θaˈko.t̪e]
  • IPA(key): (Latin America, Philippines) /masaˈkote/ [ma.saˈko.t̪e]
  • Rhymes: -ote
  • Syllabification: ma‧za‧co‧te

Noun

edit

mazacote m (plural mazacotes)

  1. concrete
  2. (botany) barilla (Soda inermis, syn. Salsola soda)
  3. a crude work of art
  4. (colloquial) dry, hard food
  5. (colloquial) annoying person

Derived terms

edit

References

edit

Further reading

edit