heu
Basque
editEtymology
editFrom hi (“you”) + hau (“this”).
Pronunciation
edit- IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /heu̯/ [heu̯]
- IPA(key): (Southern) /eu̯/ [eu̯]
- Rhymes: -eu̯
- Hyphenation: heu
Pronoun
editheu
Usage notes
editSee usage notes at neu (“I myself”) and hi.
Declension
editDerived terms
edit- heureganatu (“to bring close to you”)
- heurekoi
- heuretu
Further reading
edit- “heu”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “heu”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Catalan
editPronunciation
editVerb
editheu
French
editPronunciation
editEtymology 1
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
editheu m (plural heux)
Etymology 2
editPronunciation
editParticiple
editheu (feminine heue, masculine plural heus, feminine plural heues)
- (obsolete) past participle of havoir
Etymology 3
editInterjection
editheu
- Alternative spelling of euh
Further reading
edit- “heu”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editHawaiian
editPronunciation
editNoun
editheu
References
edit- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “heu”, in Hawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press, →ISBN, page 67
Latin
editEtymology
editExpressive. Compare Latin ēheu, English oho.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /heu̯/, [hɛu̯]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /eu̯/, [ɛːu̯]
Interjection
editheu
- oh! alas! ah!, ay! (expressing dismay, grief, pain, indignation)
- 8 CE, Ovid, Fasti 5.465:
- ‘heu ubi Mārs pater est?’
- “Alas! Where is Mars, my father?”
(The ghost of Remus laments his fate; Mars was the divine father of the twin brothers Romulus and Remus.)
- “Alas! Where is Mars, my father?”
- ‘heu ubi Mārs pater est?’
- heu mē miseram, interiī!
- oh poor me, I'm done for!
Usage notes
editUsed parenthetically or with an exclamative accusative to expresses a stronger emotion. Unlike vae, does not form expressions with the dative (although some Medieval texts and codices display this).
Related terms
editMaori
editEtymology 1
editFrom Proto-Polynesian *seu (compare with Tahitian heu, Tongan heu (“to ward off, to stir, to rake”), Samoan seu (“to ward off”), Fijian seu (“to scratch, to paw, to scoop”).[1][2] Doublet of heuheu.
Verb
editheu
Derived terms
editEtymology 2
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
editheu
Verb
editheu
- to shave
Etymology 3
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
editheu
Noun
editheu
References
editFurther reading
editMiddle English
editPronoun
editheu
- (chiefly Early Middle English) Alternative form of yow
Norman
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Compare English hoy, Dutch hui, German Heu.
Noun
editheu m (plural heus)
Zhuang
editEtymology
editFrom Proto-Tai *xiəwᴬ (“green”). Cognate with Thai เขียว (kǐao), Lao ຂຽວ (khiāu), Tai Dam ꪵꪄꪫ, Shan ၶဵဝ် (khǎeo), Ahom 𑜁𑜢𑜈𑜫 (khiw).
Pronunciation
edit- (Standard Zhuang) IPA(key): /heːu˨˦/
- Tone numbers: heu1
- Hyphenation: heu
Adjective
editheu (Sawndip forms 𫇯 or 𮧃 or 𬰗 or 靘 or ⿳吅且吅 or 夭 or ⿺色丢 or ⿺色求 or ⿺色青 or 𬮬 or ⿵门清 or 𬁷 or ⿰告青 or ⿰虫好 or 䒵 or ⿰青刁 or ⿵门号, 1957–1982 spelling heu)
Derived terms
edit- Basque compound terms
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/eu̯
- Rhymes:Basque/eu̯/1 syllable
- Basque lemmas
- Basque pronouns
- Basque personal pronouns
- Basque informal terms
- Basque familiar terms
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Nautical
- French non-lemma forms
- French past participles
- French terms with obsolete senses
- French interjections
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Latin sound-symbolic terms
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin interjections
- Latin terms with quotations
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori doublets
- Maori lemmas
- Maori verbs
- Maori nouns
- Maori adjectives
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Early Middle English
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Watercraft
- Zhuang terms inherited from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Proto-Tai
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang lemmas
- Zhuang adjectives
- za:Colors