[go: up one dir, main page]

See also: fús, fûs, füs, FUs, and fuŝ-

English

edit

Noun

edit

fus

  1. plural of fu

Albanian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Albanian *sputja, from Proto-Indo-European *pHu-tó- (compare Serbo-Croatian pítati (to ask), Tocharian B putk- (to divide, share), Latin putāre (to prune)).

Verb

edit

fus (aorist futa, participle futur)

  1. to insert, to put (something) in
  2. to fuck (vulgar, slang)
    Futja (karin) morë.
    Fuck it man.

Aromanian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin fūsus. Compare Romanian fus.

Noun

edit

fus n (plural fusi / fuse or fusuri)

  1. spindle
edit

Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin fūsus.

Pronunciation

edit

Noun

edit

fus m (plural fusos)

  1. spindle

Derived terms

edit

Further reading

edit

French

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /fy/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -y

Verb

edit

fus

  1. first/second-person singular past historic of être

Hlai

edit

Etymology

edit

From Proto-Hlai *tʃhwuʔ (three), from Pre-Hlai *ʈwuʔː (Norquest, 2015).

Pronunciation

edit

Numeral

edit

fus

  1. three

Maltese

edit

Etymology

edit

Probably from Sicilian fusu, from Latin fusus (spindle); but perhaps merged with Arabic فُؤُوس (fuʔūs), plural of فَأْس (faʔs, literally axe), which is used figuratively for different kinds of protrusions (or is it conceivable that this Arabic use is itself influenced by the Latin?). The plural in -ien at any rate speaks in favour of an early borrowing.

Pronunciation

edit

Noun

edit

fus m (plural fusien)

  1. axle, axis

Middle English

edit

Adjective

edit

fus

  1. Alternative form of fous
    Of vr saul to be ai fus Again þe com, þat es sa crus.Cursor Mundi, 1400

Norman

edit

Verb

edit

fus

  1. first-person singular preterite of êt'

Norwegian Bokmål

edit

Etymology

edit

From Old Norse fúss, from Proto-Germanic *funsaz, from Proto-Indo-European *pn̥tstós. Ultimately from the Proto-Indo-European root *pent- (to tread, go). The origin of the noun is uncertain, but is possibly related.

Adjective

edit

fus (masculine and feminine fus, neuter fust, definite singular and plural fuse, comparative fusere, indefinite superlative fusest, definite superlative fuseste)

  1. eager

Noun

edit

fus m (definite singular fusen, indefinite plural fuser, definite plural fusene)

  1. the first one when playing a game

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology

edit

From Old Norse fúss, from Proto-Germanic *funsaz, from Proto-Indo-European *pn̥tstós. Ultimately from the Proto-Indo-European root *pent- (to tread, go). The origin of the noun is uncertain, but is possibly related.

Adjective

edit

fus (neuter fust, definite singular and plural fuse, comparative fusare, indefinite superlative fusast, definite superlative fusaste)

  1. eager

Noun

edit

fus m (definite singular fusen, indefinite plural fusar, definite plural fusane)

  1. the first one when playing a game

References

edit

Old Dutch

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *fuhs.

Noun

edit

fus m

  1. fox

Descendants

edit
  • Middle Dutch: vos
    • Dutch: vos
      • Afrikaans: vos
      • Jersey Dutch: vośe
      • Negerhollands: vos
    • Limburgish: vósj

Further reading

edit
  • fus”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *funs (ready, willing). Cognate with Old Saxon fūs, Old High German funs, Old Norse fúss.

Pronunciation

edit

Noun

edit

fūs n

  1. a hastening, progress
    • Se þe leófra manna fús feor wlátode.He who beheld afar the dear men's progress.
  2. departure (especially from the world, i.e. in death)

Declension

edit

Adjective

edit

fūs

  1. ready, eager, striving forward, inclined to, willing, prompt
    • Se ðe stód fús on faroþe.He who stood ready on the beach.
    • Hwæðere þær fuse / feorran cwoman / to þam æðelinge.Nevertheless the eager ones came from afar to the lord. (The Dream of the Rood)
  2. expectant, brave, noble: ready to depart, die; dying

Declension

edit

Derived terms

edit
edit
  • fȳsan (to send forth, impel, stimulate: drive away, put to flight, banish: (usu. reflex.) hasten, prepare oneself)
  • fȳsian, fēsian (to drive away)

Descendants

edit

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl
 
fusy

Pronunciation

edit
 

Etymology 1

edit

Uncertain. Perhaps borrowed from Middle High German vuoʒ.

Noun

edit

fus m inan

  1. (chiefly in the plural) grounds, dregs (residue that remains after brewing coffee or tea on the bottom of the pot)
  2. (chiefly in the plural) grounds, dregs (sediment at the bottom of a liquid, or from which a liquid has been filtered)
    Synonym: męt
Declension
edit
Derived terms
edit
adjectives

Etymology 2

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

edit

fus m animal (diminutive fusik)

  1. (Far Masovian) boar (male pig)

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

edit

fus f

  1. genitive plural of fusa

Further reading

edit
  • fus in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • fus in Polish dictionaries at PWN
  • Wojciech Grzegorzewicz (1894) “fus”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 108

Romanian

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin fūsus.

Noun

edit

fus n (plural fuse)

  1. spindle
  2. shaft

Declension

edit
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative fus fusul fuse fusele
genitive-dative fus fusului fuse fuselor
vocative fusule fuselor
edit

Tarifit

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Berber *a-fuʔs.

Noun

edit

fus m (Tifinagh spelling ⴼⵓⵙ, plural ifassen, diminutive tfust)

  1. (anatomy) hand
  2. (by extension) arm
  3. handle (of an object or tool)

Declension

edit
    Declension of fus
Singular Plural
free state fus ifassen
construct state ufus yifassen

Derived terms

edit

See also

edit