[go: up one dir, main page]

See also: bromā

English

edit

Etymology

edit

From Ancient Greek βρῶμα (brôma, food).

Pronunciation

edit

Noun

edit

broma

  1. A light form of prepared cocoa, or the drink made from it.
  2. (medicine, obsolete) Aliment; food.
edit

References

edit

Anagrams

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Ancient Greek βρῶμα (brôma, food, shipworm, cavity). Semantic connection is uncertain.

Noun

edit

broma f (plural bromes)

  1. joke, practical joke
    Synonym: burla
    Va fer una broma i tothom va riure.He (or she) played a joke and everyone laughed.
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Inherited from Latin brūma.

Noun

edit

broma f (plural bromes)

  1. fog or mist
    Synonym: boira
    Sempre hi ha broma a aquesta zona.There's always fog in this area.
Usage notes
edit
  • in the sense of fog or mist, boira is more usual than broma.
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Verb

edit

broma

  1. inflection of bromar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

French

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

broma

  1. third-person singular past historic of bromer

Irish

edit

Noun

edit

broma m

  1. genitive singular of broim (fart)

Mutation

edit
Mutated forms of broma
radical lenition eclipsis
broma bhroma mbroma

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit

Latvian

edit

Noun

edit

broma m

  1. genitive singular of broms

Northern Sami

edit

Etymology

edit

Borrowed from Norwegian brom.

Pronunciation

edit
  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈproːma/

Noun

edit

brōma

  1. bromine

Inflection

edit
Even a-stem, no gradation
Nominative brōma
Genitive brōma
Singular Plural
Nominative brōma brōmat
Accusative brōma brōmaid
Genitive brōma brōmaid
Illative brōmii brōmaide
Locative brōmas brōmain
Comitative brōmain brōmaiguin
Essive brōman
Possessive forms
Singular Dual Plural
1st person brōman brōmame brōmamet
2nd person brōmat brōmade brōmadet
3rd person brōmas brōmaska brōmaset

Further reading

edit
  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Spanish

edit
 
broma (3)

Etymology

edit

Borrowed from Ancient Greek βρῶμα (brôma, food, shipworm, cavity). Semantic connection is uncertain. Compare Sicilian bromu.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbɾoma/ [ˈbɾo.ma]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -oma
  • Syllabification: bro‧ma

Noun

edit

broma f (plural bromas)

  1. joke, prank, practical joke
    Synonyms: burla, chiste, diablura, guasa, mofa, travesura
    Hizo una broma y todos se rieron.
    He made a joke and everyone laughed.
  2. banter (plural)
  3. (zoology) shipworm
    Synonym: teredo

Derived terms

edit

Further reading

edit

Anagrams

edit