πππ³π
Gothic
editEtymology
editFrom Proto-Germanic *fΕdrΔ Β n (βencasingβ). Cognate with Old English fΕdor (βscabbardβ) and Old Norse fΓ³Γ°r (βlining, holsterβ).
Pronunciation
editNoun
editπππ³π β’ (fΕdr)Β ? (accusative singular)
- (hapax) scabbard
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of John (Codex Argenteus) 18.11:[1]
- πΈπ°ππΏπ· π΅π°πΈ πΉπ΄ππΏπ π³πΏ ππ°πΉπππ°πΏ: π»π°π²π΄πΉ πΈπ°π½π° π·π°πΉππΏ πΉπ½ πππ³π. πππΉπΊπ» πΈπ°π½π΄πΉ π²π°π πΌπΉπ π°πππ°, π½πΉπΏ π³ππΉπ²πΊπ°πΏ πΈπ°π½π°?
- ΓΎaruh qaΓΎ iΔsus du paitrau: lagei ΓΎana hairu in fΕdr. stikl ΓΎanei gaf mis atta, niu drigkau ΓΎana?
- Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it? (KJV)
- πΈπ°ππΏπ· π΅π°πΈ πΉπ΄ππΏπ π³πΏ ππ°πΉπππ°πΏ: π»π°π²π΄πΉ πΈπ°π½π° π·π°πΉππΏ πΉπ½ πππ³π. πππΉπΊπ» πΈπ°π½π΄πΉ π²π°π πΌπΉπ π°πππ°, π½πΉπΏ π³ππΉπ²πΊπ°πΏ πΈπ°π½π°?
Declension
editThe gender and declension of this word is not apparent from its single attestation. It can, synchronically speaking, have been either an a-stem, i-stem or consonant stem. The other Germanic languages support it being a neuter a-stem.
Coordinate terms
edit- π±π°π»π²π (balgs, βbag, sackβ)
- ππΏπ²π²π (puggs, βpouchβ)
See also
edit- π·π°πΉππΏπ (hairus, βswordβ)
- πΌπ΄πΊπ΄πΉπ (mΔkeis, βshortswordβ)
References
edit- ^ John chapter 18 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
Further reading
edit- Lehmann, Winfred P. (1986) βF65. fodrβ, in A Gothic Etymological Dictionary, based on the 3rd ed. of Feistβs dictionary, Leiden: E. J. Brill, page 120
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p.Β 36