[go: up one dir, main page]

See also: مهرة

Old Anatolian Turkish

edit

Etymology

edit

From Persian مهره (mohra).

Noun

edit

مهره (mühre)

  1. bead or any sort of globule
  2. vertebra

Descendants

edit
  • Azerbaijani: möhrə
  • Ottoman Turkish: مهره (mühre)

References

edit
  • Pomorska, Marzanna (2013) Materials for a Historical Dictionary of New Persian Loanwords in Old Anatolian and Ottoman Turkish from the 13th to the 16th Century (Studia Turcologica Cracoviensia; 13)‎[1], Kraków: Jagiellonian University Press, →ISBN, page 164

Ottoman Turkish

edit

Etymology

edit

From Old Anatolian Turkish مهره (mühre), from Persian مهره (mohra); cognate with Azerbaijani möhrə.

Noun

edit

مهره (mühre)

  1. bead, any sort of globule made of stone or glass
    Synonyms: بونجق (boncuk), یوارلاق (yuvarlak), كره (küre)
  2. shell of a mollusk or particularly the smaller kind thereof
  3. grinding shell or stone or other polishing instrument like even a plane
    Synonyms: رنده (rende), پلانیه (planya) (plane)
  4. vertebra, any of the bony or cartilaginous segments which make up the backbone
    Synonyms: صرت كمیكی (sırt kemiğı), فقره (fıkra)
  5. articular head, the rounded bone of a joint
  6. draught, checker, a game piece used in the game of draughts

Derived terms

edit

Descendants

edit

Further reading

edit

Persian

edit
 
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology

edit

From Middle Persian [script needed] (mwhlk' /⁠muhrag⁠/, bead, vertebra, piece (in backgammon, etc.)). Compare Parthian [script needed] (mwhrg /⁠muhrag⁠/). Equivalent to مهر (mohr, seal) +‎ ـه (-e). Note especially the meanings of a polished parchment or papyrus found in Arabic مُهْرَق (muhraq), apart from Old Armenian մուրհակ (murhak, deed), Jewish Babylonian Aramaic מוהרק (mūhraq, writ) and the many senses of Sanskrit मुद्रा f (mudrā, seal), from which the meanings of a bead or shell must be transferred. For comparison, one even derived, by way of an absurd literary meaning-guessing, the sense of a “mirror” for سَجَنْجَل (sajanjal, glossy papyrus leaves), the original meaning being a hapax against copious abuse. Akin to Mazanderani میرکا (mirkâ, bead).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? muhra
Dari reading? mohra
Iranian reading? mohre
Tajik reading? mühra

Noun

edit

مهره (mohre) (plural مهرگان (mohregân) or مهره‌ها (mohre-hâ))

  1. bead
  2. shell of a mollusk or particularly the smaller kind thereof
  3. vertebra
  4. (board games) piece
  5. grinding shell or stone or other polishing instrument
    Synonym: رنده (rande)

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit

References

edit
  • Steingass, Francis Joseph (1892) “مهره”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
  • Vullers, Johann August (1856–1864) “مهره”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[7] (in Latin), volume II, Gießen: J. Ricker, pages 1241a–1242b