[go: up one dir, main page]

rara: difference between revisions

Content deleted Content added
m replace <* {{IPA|kaw|/ra.ra/|qual1=}}> with <* {{IPA|kaw|/ra.ra/}}> (remove stray |qual1= from {{IPA}}, remaining |qual* -> |q* or |a* (manually assisted))
 
(30 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1:
{{also|ra-ra|rārāAppendix:Variations of "rara"}}
==Afar==
 
Line 11:
 
[[Category:aa:Horse tack]]
 
----
 
==Asturian==
Line 20 ⟶ 18:
 
# {{feminine singular of|ast|raru}}
 
----
 
==Bikol Central==
 
===NounEtymology 1===
 
{{head|bcl|noun}}
====Pronunciation====
* {{bcl-IPA}}
* {{hyph|bcl|ra|ra}}
 
====Noun====
{{bcl-noun|rára|b=+}}
 
# [[toxin]]
#: {{syn|bcl|hilo|hudong|lason}}
 
=====Derived terms=====
* {{lcol-auto|bcl|marara|magrara|parara}}
 
===Etymology 2===
----
 
====Pronunciation====
* {{bcl-IPA|ra7ra7}}
* {{hyph|bcl|ra|ra}}
 
====Noun====
{{bcl-noun|rârâ|b=+}}
 
# [[act]] or [[manner]] of [[lap up|lapping up]] {{gl|to drink like an animal}}
 
=====Derived terms=====
{{col-auto|bcl|magrara|raraon}}
 
==Catalan==
Line 42 ⟶ 58:
{{head|ca|adjective form}}
 
# {{adjfeminine formsingular of|ca|rar||f|s}}
 
----
 
==Esperanto==
Line 56 ⟶ 70:
# [[rare]]
 
==Fijian==
----
 
===Etymology===
{{dercat|fj|map-pro|inh=1}}
From {{inh|fj|poz-oce-pro|*raraŋ}}, from {{inh|fj|poz-pro|*daŋdaŋ}}.
 
===Verb===
{{head|fj|verb}}
 
# to [[warm up]] something by fire
 
====Derived terms====
{{der2|fj|raraga|irara|vakarara|ivakarara}}
 
==Galician==
Line 64 ⟶ 90:
 
# {{adj form of|gl|raro||f|s}}
 
----
 
==Gilbertese==
Line 73 ⟶ 97:
 
# [[blood]]
 
----
 
==Ilocano==
 
===Noun===
{{head|ilo|-noun}}
 
# [[honeycomb]]
 
----
 
==Italian==
Line 98 ⟶ 118:
* {{anagrams|it|a=aarr|AA.RR.|arra}}
 
==Javanese==
----
 
===Romanization===
{{jv-rom}}
 
# {{romanization of|jv|ꦫꦫ}}
 
==Kambera==
Line 115 ⟶ 140:
 
[[Cat:Kambera non-active verbs]]
 
----
 
==Latin==
Line 125 ⟶ 148:
 
===Adjective===
{{head|la-adj-|adjective form|head=rāra}}
 
# {{inflection of|la|rārus||nom//voc|f|s|;|nom//acc//voc|n|p}}
# {{inflection of|la|rārus||nom//acc//voc|n|p}}
 
===Adjective===
{{head|la-adj-|adjective form|head=rārā}}
 
# {{inflection of|la|rārus||abl|f|s}}
Line 138 ⟶ 160:
* {{R:du Cange}}
 
==Maori==
----
 
===Pronunciation===
* {{mi-IPA}}
 
===Etymology 1===
From {{inh|mi|poz-pol-pro|*lala|t=scattered, disorderly}}.
 
====Verb====
{{mi-verb}}
 
# to [[spread out]], to [[scatter]]
# to [[rush]] in [[disorder]], to [[stampede]]
#: {{ux|mi|Ka '''rara''' ngā ika ki runga o te kaharunga.|The fish '''rushed''' over the upper edge of the seine net.}}
 
===Etymology 2===
{{rfe|mi}}
 
====Noun====
{{mi-noun}}
 
# [[rib]]
 
===References===
* {{R:Te Aka 3}}
 
==Old Javanese==
 
===Etymology===
{{inh+|kaw|poz-pro|*daʀa|t= maiden, virgin, unmarried girl}}. {{doublet|kaw|ḍara}}.
 
===Pronunciation===
* {{IPA|kaw|/ra.ra/}}
* {{rhymes|kaw|ra|s=2}}
* {{hyphenation|kaw|ra|ra}}
 
===Noun===
{{head|kaw|noun}}
# [[girl]], [[maiden]]
 
====Alternative forms====
* {{l|kaw|ḍara}}
 
====Descendants====
* {{desc|inh=1|jv|ꦫꦫ}}
 
===Further reading===
* {{R:Zoetmulder 1982}}
 
==Portuguese==
 
===Pronunciation===
* {{rhymes|pt|aɾɐ|s=2}}
{{pt-IPA}}
* {{rhymes|pt|aɾɐ|s=2}}
* {{hyph|pt|ra|ra}}
 
Line 151 ⟶ 220:
 
# {{adj form of|pt|raro||f|s}}
 
----
 
==Principense==
Line 168 ⟶ 235:
* {{R:Dicionário Principense-Português}}
 
==Rapa Nui==
----
 
===Etymology 1===
{{dercat|rap|poz-oce-pro|pqe-pro|poz-cet-pro|poz-pro|map-pro|inh=5}}
From {{inh|rap|poz-pol-pro|*rara|t=to grill, to roast, to heat over fire}}.
 
====Verb====
{{head|rap|verb}}
 
# to [[scorch]], to [[singe]]
# to [[warm]]
#: {{uxi|rap|he-'''rara''' i te nua ki ruga ki te ahi mo hakapakapaka|to '''warm''' clothing near a fire so as to dry it}}
 
===Etymology 2===
From {{inh|rap|poz-pol-pro|*rara|t=side, to be on the side, move to the side}}.
 
====Noun====
{{head|rap|noun}}
 
# [[side]]
#: {{uxi|rap|'''rara''' mata'u|right '''side'''}}
#: {{uxi|rap|'''rara''' maûi|left '''side'''}}
 
===References===
* [http://kohaumotu.org/Rongorongo/Dictionary/dictionary_complete.html#ra Rapanui-English Dictionary]
 
==Romanian==
 
===Etymology===
From {{suffix|ro|rar|-a}}.
 
===Adverb===
Line 179 ⟶ 270:
 
# [[slowly]]
 
----
 
==Shona==
Line 193 ⟶ 282:
 
[[Category:sn:Sleep]]
 
----
 
==Sotho==
Line 202 ⟶ 289:
 
# to be [[entwined]]
 
----
 
==Southern Ndebele==
Line 214 ⟶ 299:
====Inflection====
{{rfinfl|nr|verb}}
 
----
 
==Spanish==
 
===Pronunciation===
{{es-IPApr}}
 
===Adjective===
Line 226 ⟶ 309:
 
# {{adj form of|es|raro||f|s}}
 
----
 
==Swedish==
Line 234 ⟶ 315:
{{head|sv|adjective form}}
 
# {{sv-adj- form-abs-def+pl of|sv|rar||def|s|;|p}}
 
----
 
==Tahitian==
Line 260 ⟶ 339:
===References===
* {{R:TAED}}
 
----
 
==Western Bukidnon Manobo==
Line 272 ⟶ 349:
 
# to [[weave]]
 
----
 
==Yoruba==
Line 284 ⟶ 359:
====Noun====
{{yo-noun|rárà}}
 
# A type of traditional Yoruba oral poetry and chants, or {{l|yo|ewì}}
# A type of [[traditional]] Yoruba [[oral]] [[poetry]] and [[chants]], or {{l|yo|ewì}}
#: {{syn|yo|alámọ̀}}
 
=====Derived terms=====
Line 292 ⟶ 369:
*{{l|yo|onírárà}}
*{{l|yo|asunrárà}}
 
{{C|yo|Poetry|Culture}}
 
===Etymology 2===
Line 302 ⟶ 377:
====Particle====
{{yo-pos|particle|rárá}}
 
# [[no]]
#: {{syn|yo|urọ́<qq:Ekiti>}}
 
====Interjection====
{{yo-pos|interjection|rárá}}
 
# [[not at all]]!
#: {{syn|yo|ráráárá}}
 
{{C|yo|Poetry|Culture}}