pád \ číslo
|
jednotné
|
množné
|
nominativ
|
trh
|
trhy
|
genitiv
|
trhu
|
trhů
|
dativ
|
trhu
|
trhům
|
akuzativ
|
trh
|
trhy
|
vokativ
|
trhu
|
trhy
|
lokál
|
trhu
|
trzích
|
instrumentál
|
trhem
|
trhy
|
- prostranství s prodejními stánky
- Na trhu stálo tolik stánků, že bylo obtížné mezi nimi projít.
- prodej a nákup zboží, obchod
- Na trhu s polystyrenem nastal propad.
- tržiště
- obchod
pád \ číslo
|
jednotné
|
množné
|
nominativ
|
trh
|
trhy
|
genitiv
|
trhu
|
trhů
|
dativ
|
trhu
|
trhům
|
akuzativ
|
trh
|
trhy
|
vokativ
|
trhu
|
trhy
|
lokál
|
trhu
|
trzích
|
instrumentál
|
trhem
|
trhy
|
- škubnutí
- Není moc odolný proti trhu.
- (ve sportu) způsob zvedání činky ve vzpírání
- Soutěž ve vzpírání sestává z trhu a nadhozu.
- (nářečně, knižně) třetí osoba jednotného čísla minulého času mužského rodu a příčestí činné slova trhnout, obdoba tvaru trhl
- Trh’ sebou jako by dostal ránu.
- Trh’ jsem sebou jako bych dostal ránu.
- Čas oponou trh’ a soudruzi si jsou dnes mnohem jistější v kramflecích.[1]
- škub
- trhnul
Substantivum
|
singulár
|
plurál
|
nominativ
|
trh
|
trhy
|
genitiv
|
trhu
|
trhov
|
dativ
|
trhu
|
trhom
|
akuzativ
|
trh
|
trhy
|
lokál
|
trhu
|
trhoch
|
instrumentál
|
trhom
|
trhmi
|
- trh
- Rozcestník Trh ve Wikipedii