tollo
Castellà
modifica- Pronúncia(i):
- Peninsular: septentrional /ˈto.ʎo/, meridional /ˈto.ʝo/
- Americà: /ˈto.ʝo/, austral \ˈto.ʒo\
- Rimes: -oʎo
- Etimologia: Potser d'un cèltic *tullos («clot»).
Nom
modificatollo m. (plural tollos)
- Amagatall soterrat per a caçadors.
- (Aragó) toll d'aigua
- (peixos) gat
- (peixos) gatvaire
- (peixos) solraig
- (peixos) llamia porquina
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: to·llo (2)
Vegeu també
modificaLlatí
modifica- Pronúncia(i): /ˈtɔl.loː/
- Etimologia: Del protoitàlic *tolnō, derivat del protoindoeuropeu *tl̥néh₂ti ~ *tl̥nh₂énti, procedent de l'arrel protoindoeuropea *telh₂- («suportar una càrrega»). És cognat amb els termes llatins: tolerō («tolerar»), tellūs («la terra com a suport»), tulī (passat del verb ferō), lātus (participi del verb ferō). Els temps perfet i supí de tollō porten el prefix sub- («a sota») per distingir-los de les formes més emprades tetulī i lātum del verb ferō.
Verb
modificatollō (1a present?), tollis (2a present), tollere (infinitiu), sustulī (perfet), sublātum (supí)
- llevar, toldre, abolir
- Veteres leges novis legibus sublatae.
- Lleis antigues abolides per les lleis noves.
- elevar, jo elevo
- Aliquem in caelum tollere.
- Elevar cap al cel.
- divulgar, jo divulgo
- Tu istam temere haud tollas fabulam.
- T'hauria de fer respecte escampar rumors a la lleugera.
- robar, jo robo
- Tollere pecunias e fano.
- Robar el tresor d'un temple.
- destruir, jo destrueixo, eliminar, jo elimino
- Carthaginem funditus tollere.
- Destruir Cartago des dels fonaments.
- suportar, jo suporto, patir, jo pateixo
- Apollodorus poenas sustulit.
- Apol·lodor suportava el càstig.