Viena Edicions
Editorial
Viena Edicions és una editorial catalana creada el 1991 a Barcelona.[1] A l'origen una filial de Columna Edicions, el 2000 va tornar-se un segell totalment independent, dedicat a l'edició en català i dirigit per Isabel Monsó i Enric Viladot. El 2009 va obtenir el Premi Llibreter per l'edició de Winesburg, Ohio, de Sherwood Anderson (1876-1941), traduït per Francesc Parcerisas.[1][2] Es dedica entre d'altres a l'edició de traduccions al català de grans clàssics de la literatura del segle xx, com ara Marcel Proust, Josep Roth i altres.[3] El 2021 es va incorporar al Grup Enciclopèdia Catalana.[4]
Dades | |
---|---|
Tipus | editorial |
Història | |
Creació | 1991 |
Governança corporativa | |
Seu (2018–) | |
Altres | |
Premis
| |
Lloc web | vienaeditorial.com |
Publicacions destacades
modifica- 2012: Salvador Dalí vist per la seva germana (1948) nova edició a cura de Mariona Seguranyes, 2012.
- 2013: La solidaritat no degenera, el llibre de la marató contra les malalties neurodegeneratives.[5]
Referències
modifica- ↑ 1,0 1,1 «Viena Edicions». Gran Enciclopèdia Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana.
- ↑ «El desaparecido Sherwood Anderson, X Premi Llibreter de Narrativa por ´Winesburg, Ohio´» (en castellà). Diario de Mallorca. Europa Press [Consulta: 16 desembre 2017].
- ↑ «Viena Edicions publica una nova traducció de Proust». El Punt, 28-11-2009, pàg. 34.
- ↑ «Viena Edicions s'incorpora al Grup Enciclopèdia». CCMA, 06-05-2021. [Consulta: 7 maig 2021].
- ↑ Acn «El disc de 'La Marató' de TV3 es posarà a la venda el diumenge 1 de desembre». Ara, 14-11-2013.