[go: up one dir, main page]

Numbers 11:14
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
לֹֽא־
lō-
NotAdv-NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach
1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor
1a3) to have ability, have strength">3201
[e]
אוּכַ֤ל
’ū-ḵal
am ableV-Qal-Imperf-1cs
595 [e]אָנֹכִי֙
’ā-nō-ḵî
IPro-1cs
1a) separation, alone, by itself
1a1) only (adv)
1a2) apart from, besides (prep)
1b) part
1c) parts (eg limbs, shoots), bars">905
[e]
לְבַדִּ֔י
lə-ḇad-dî,
alonePrep-l | N-msc | 1cs
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought">5375
[e]
לָשֵׂ֖את
lā-śêṯ
to bearPrep-l | V-Qal-Inf
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כָּל־
kāl-
allN-msc
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
הָעָ֣ם
hā-‘ām
peopleArt | N-ms
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2088
[e]
הַזֶּ֑ה
haz-zeh;
thisArt | Pro-ms
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
[e]
כִּ֥י
becauseConj
1a) heavy
1b) massive, abundant, numerous
1c) heavy, dull
1d) hard, difficult, burdensome
1e) very oppressive, numerous, rich">3515
[e]
כָבֵ֖ד
ḵā-ḇêḏ
the [burden is] too heavyAdj-ms
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that">4480
[e]
מִמֶּֽנִּי׃
mim-men-nî.
for mePrep | 1cs





















Hebrew Texts
במדבר 11:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־אוּכַ֤ל אָנֹכִי֙ לְבַדִּ֔י לָשֵׂ֖את אֶת־כָּל־הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה כִּ֥י כָבֵ֖ד מִמֶּֽנִּי׃

במדבר 11:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא־אוכל אנכי לבדי לשאת את־כל־העם הזה כי כבד ממני׃

במדבר 11:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לא־אוכל אנכי לבדי לשאת את־כל־העם הזה כי כבד ממני׃

במדבר 11:14 Hebrew Bible
לא אוכל אנכי לבדי לשאת את כל העם הזה כי כבד ממני׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"I alone am not able to carry all this people, because it is too burdensome for me.

King James Bible
I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.

Holman Christian Standard Bible
I can't carry all these people by myself. They are too much for me.
Treasury of Scripture Knowledge

Exodus 18:18 You will surely wear away, both you, and this people that is with …

Deuteronomy 1:9-12 And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you …

Psalm 89:19 Then you spoke in vision to your holy one, and said, I have laid …

Isaiah 9:6 For to us a child is born, to us a son is given: and the government …

Zechariah 6:13 Even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the …

2 Corinthians 2:16 To the one we are the smell of death to death; and to the other the …

Links
Numbers 11:14Numbers 11:14 NIVNumbers 11:14 NLTNumbers 11:14 ESVNumbers 11:14 NASBNumbers 11:14 KJVNumbers 11:14 Bible AppsNumbers 11:14 Biblia ParalelaNumbers 11:14 Chinese BibleNumbers 11:14 French BibleNumbers 11:14 German BibleBible Hub
Numbers 11:13
Top of Page
Top of Page