Text Analysis Strong's | Hebrew | English | Morphology | 1a) (Qal) 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) 1a3) to weep upon (embrace and weep) 1a4) to bewail 1b) (Piel) participle 1b1) lamenting 1b2) bewailing">1058 [e] | וַתֵּבְךְּ֩ wat-tê-ḇək | And wept | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs | 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)">802 [e] | אֵ֨שֶׁת ’ê-šeṯ | wife | N-fsc | 1) a Danite, son of Manoah, a Nazarite for life, and a judge of Israel for 20 years">8123 [e] | שִׁמְשׁ֜וֹן šim-šō-wn | of Samson | N-proper-ms | 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although">5921 [e] | עָלָ֗יו ‘ā-lāw, | on him | Prep | 3ms | 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] | וַתֹּ֙אמֶר֙ wat-tō-mer | and said | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs | 1a) only 1b) only, nought but, altogether (in limitation) 1c) save, except (after a negative) 1d) only, altogether, surely (with an affirmative) 1e) if only, provided only (prefixed for emphasis) 1f) only, exclusively (for emphasis)">7535 [e] | רַק־ raq- | only | Adv | 1a) (Qal) to hate 1a1) of man 1a2) of God 1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst) 1b) (Niphal) to be hated 1c) (Piel) hater (participle) 1c1) of persons, nations, God, wisdom">8130 [e] | שְׂנֵאתַ֙נִי֙ śə-nê-ṯa-nî | You hate me | V-Qal-Perf-2ms | 1cs | 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)">3808 [e] | וְלֹ֣א wə-lō | and not | Conj-w | Adv-NegPrt | 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like">157 [e] | אֲהַבְתָּ֔נִי ’ă-haḇ-tā-nî, | You do love me | V-Qal-Perf-2ms | 1cs | 1a) riddle (dark obscure utterance) 1b) riddle, enigma (to be guessed) 1c) perplexing questions (difficult) 1d) double dealing (with 'havin')">2420 [e] | הַֽחִידָ֥ה ha-ḥî-ḏāh | a riddle | Art | N-fs | 2330 [e] | חַ֙דְתָּ֙ ḥaḏ-tā | You have posed | V-Qal-Perf-2ms | 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class">1121 [e] | לִבְנֵ֣י liḇ-nê | to the sons | Prep-l | N-mpc | 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred">5971 [e] | עַמִּ֔י ‘am-mî, | of my people | N-msc | 1cs | | וְלִ֖י wə-lî | but to me | Conjunctive waw :: Preposition :: first person common singular Conj-w | Prep | 1cs | 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)">3808 [e] | לֹ֣א lō | not | Adv-NegPrt | 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046 [e] | הִגַּ֑דְתָּה hig-gaḏ-tāh; | you have explained [it] | V-Hifil-Perf-2ms | 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] | וַיֹּ֣אמֶר way-yō-mer | and he said | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | | לָ֗הּ lāh, | to her | Prep | 3fs | 2009 [e] | הִנֵּ֨ה hin-nêh | Look | Interjection | 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)">1 [e] | לְאָבִ֧י lə-’ā-ḇî | to my father | Prep-l | N-msc | 1cs | 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division">517 [e] | וּלְאִמִּ֛י ū-lə-’im-mî | or my mother | Conj-w, Prep-l | N-fsc | 1cs | 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)">3808 [e] | לֹ֥א lō | not | Adv-NegPrt | 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046 [e] | הִגַּ֖דְתִּי hig-gaḏ-tî | I have explained [it] | V-Hifil-Perf-1cs | | וְלָ֥ךְ wə-lāḵ | so to you | Conjunctive waw :: Preposition :: second person feminine singular Conj-w | Prep | 2fs | 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046 [e] | אַגִּֽיד׃ ’ag-gîḏ. | should I explain [it] | V-Hifil-Imperf-1cs |
|
Hebrew Texts Parallel Verses New American Standard Bible Samson's wife wept before him and said, "You only hate me, and you do not love me; you have propounded a riddle to the sons of my people, and have not told it to me." And he said to her, "Behold, I have not told it to my father or mother; so should I tell you?"
King James BibleAnd Samson's wife wept before him, and said, Thou dost but hate me, and lovest me not: thou hast put forth a riddle unto the children of my people, and hast not told it me. And he said unto her, Behold, I have not told it my father nor my mother, and shall I tell it thee?
Holman Christian Standard BibleSo Samson's wife came to him, weeping, and said, "You hate me and don't love me! You told my people the riddle, but haven't explained it to me."" Look," he said, "I haven't even explained it to my father or mother, so why should I explain it to you?" Treasury of Scripture Knowledge thou dost Judges 16:15 And she said to him, How can you say, I love you, when your heart … I have not Genesis 2:24 Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall … Links Judges 14:16 • Judges 14:16 NIV • Judges 14:16 NLT • Judges 14:16 ESV • Judges 14:16 NASB • Judges 14:16 KJV • Judges 14:16 Bible Apps • Judges 14:16 Biblia Paralela • Judges 14:16 Chinese Bible • Judges 14:16 French Bible • Judges 14:16 German Bible • Bible Hub |
   
|