[go: up one dir, main page]

Joshua 22:28
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַנֹּ֕אמֶר
wan-nō-mer
Therefore we saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cp
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
וְהָיָ֗ה
wə-hā-yāh,
that it will beConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
[e]
כִּֽי־
kî-
whenConj
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
יֹאמְר֥וּ
yō-mə-rū
they say [this]V-Qal-Imperf-3mp
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֵלֵ֛ינוּ
’ê-lê-nū
to usPrep | 1cp
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
וְאֶל־
wə-’el-
or toConj-w | Prep
1a) period, age, generation (period of time)
1b) generation (those living during a period)
1c) generation (characterised by quality, condition, class of men)
1d) dwelling-place, habitation">1755
[e]
דֹּרֹתֵ֖ינוּ
dō-rō-ṯê-nū
our generationsN-mpc | 1cp
1a) tomorrow (as the day following the present day)
1b) in future time">4279
[e]
מָחָ֑ר
mā-ḥār;
in time to comeAdv
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וְאָמַ֡רְנוּ
wə-’ā-mar-nū
that we may sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-1cp
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
[e]
רְא֣וּ
rə-’ū
Here isV-Qal-Imp-mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) construction, structure
1a1) meaning dubious
1b) pattern
1c) figure, image (of idols)">8403
[e]
תַּבְנִית֩
taḇ-nîṯ
the replicaN-fsc
4196 [e]מִזְבַּ֨ח
miz-baḥ
of the altarN-msc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֜ה
Yah-weh
of YahwehN-proper-ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whichPro-r
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
עָשׂ֣וּ
‘ā-śū
madeV-Qal-Perf-3cp
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
[e]
אֲבוֹתֵ֗ינוּ
’ă-ḇō-w-ṯê-nū,
our fathersN-mpc | 1cp
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
לֹ֤א
though notAdv-NegPrt
2) ascent, stairway, steps">5930 [e]לְעוֹלָה֙
lə-‘ō-w-lāh
for burnt offeringsPrep-l | N-fs
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
וְלֹ֣א
wə-lō
norConj-w | Adv-NegPrt
1a) sacrifices of righteousness
1b) sacrifices of strife
1c) sacrifices to dead things
1d) the covenant sacrifice
1e) the passover
1f) annual sacrifice
1g) thank offering">2077
[e]
לְזֶ֔בַח
lə-ze-ḇaḥ,
for sacrificesPrep-l | N-ms
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
[e]
כִּי־
kî-
butConj
1a) witness, testimony, evidence (of things)
1b) witness (of people)">5707
[e]
עֵ֣ד
‘êḏ
a witnessN-ms
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)">1931
[e]
ה֔וּא
hū,
it [is]Pro-3ms
996 [e]בֵּינֵ֖ינוּ
bê-nê-nū
between usPrep | 1cp
996 [e]וּבֵינֵיכֶֽם׃
ū-ḇê-nê-ḵem.
and youConj-w | Prep | 2mp





















Hebrew Texts
יהושע 22:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַנֹּ֕אמֶר וְהָיָ֗ה כִּֽי־יֹאמְר֥וּ אֵלֵ֛ינוּ וְאֶל־דֹּרֹתֵ֖ינוּ מָחָ֑ר וְאָמַ֡רְנוּ רְא֣וּ אֶת־תַּבְנִית֩ מִזְבַּ֨ח יְהוָ֜ה אֲשֶׁר־עָשׂ֣וּ אֲבֹותֵ֗ינוּ לֹ֤א לְעֹולָה֙ וְלֹ֣א לְזֶ֔בַח כִּי־עֵ֣ד ה֔וּא בֵּינֵ֖ינוּ וּבֵינֵיכֶֽם׃

יהושע 22:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונאמר והיה כי־יאמרו אלינו ואל־דרתינו מחר ואמרנו ראו את־תבנית מזבח יהוה אשר־עשו אבותינו לא לעולה ולא לזבח כי־עד הוא בינינו וביניכם׃

יהושע 22:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונאמר והיה כי־יאמרו אלינו ואל־דרתינו מחר ואמרנו ראו את־תבנית מזבח יהוה אשר־עשו אבותינו לא לעולה ולא לזבח כי־עד הוא בינינו וביניכם׃

יהושע 22:28 Hebrew Bible
ונאמר והיה כי יאמרו אלינו ואל דרתינו מחר ואמרנו ראו את תבנית מזבח יהוה אשר עשו אבותינו לא לעולה ולא לזבח כי עד הוא בינינו וביניכם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore we said, 'It shall also come about if they say this to us or to our generations in time to come, then we shall say, "See the copy of the altar of the LORD which our fathers made, not for burnt offering or for sacrifice; rather it is a witness between us and you."'

King James Bible
Therefore said we, that it shall be, when they should so say to us or to our generations in time to come, that we may say again, Behold the pattern of the altar of the LORD, which our fathers made, not for burnt offerings, nor for sacrifices; but it is a witness between us and you.

Holman Christian Standard Bible
We thought that if they said this to us or to our generations in the future, we would reply: Look at the replica of the LORD's altar that our fathers made, not for burnt offering or sacrifice, but as a witness between us and you.
Treasury of Scripture Knowledge

Behold

Exodus 25:40 And look that you make them after their pattern, which was showed …

2 Kings 16:10 And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglathpileser king of Assyria, …

Ezekiel 43:10,11 You son of man, show the house to the house of Israel, that they …

Hebrews 8:5 Who serve to the example and shadow of heavenly things, as Moses …

Links
Joshua 22:28Joshua 22:28 NIVJoshua 22:28 NLTJoshua 22:28 ESVJoshua 22:28 NASBJoshua 22:28 KJVJoshua 22:28 Bible AppsJoshua 22:28 Biblia ParalelaJoshua 22:28 Chinese BibleJoshua 22:28 French BibleJoshua 22:28 German BibleBible Hub
Joshua 22:27
Top of Page
Top of Page