[go: up one dir, main page]

Jonah 2:3
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Hiphil)
1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down
1a2) to cast (lots) (fig)
1b) (Hophal)
1b1) to be thrown, be cast
1b2) to be cast forth or out
1b3) to be cast down
1b4) to be cast (metaph)">7993
[e]
וַתַּשְׁלִיכֵ֤נִי
wat-taš-lî-ḵê-nî
For You cast meConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-2ms | 1cs
4688 [e]מְצוּלָה֙
mə-ṣū-lāh
into the deepN-fs
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3824
[e]
בִּלְבַ֣ב
bil-ḇaḇ
Into the heartPrep-b | N-msc
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward">3220
[e]
יַמִּ֔ים
yam-mîm,
of the seasN-mp
1a) stream, river
1b) (underground) streams">5104
[e]
וְנָהָ֖ר
wə-nā-hār
and the floodsConj-w | N-ms
1a) (Qal)
1a1) to turn, turn about, be brought round, change
1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, close round, turn round
1b2) to be turned over to
1c) (Piel) to turn about, change, transform
1d) (Poel)
1d1) to encompass, surround
1d2) to come about, assemble round
1d3) to march, go about
1d4) to enclose, envelop
1e) (Hiphil)
1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
1e2) to cause to go around, surround, encompass
1f) (Hophal)
1f1) to be turned
1f2) to be surrounded">5437
[e]
יְסֹבְבֵ֑נִי
yə-sō-ḇə-ḇê-nî;
surrounded meV-Piel-Imperf-3ms | 1cs
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כָּל־
kāl-
allN-msc
4867 [e]מִשְׁבָּרֶ֥יךָ
miš-bā-re-ḵā
Your billowsN-mpc | 2ms
1a) heap (of stones)
1a1) over dead body
1a2) alone
1a3) used in ratifying a covenant
1b) waves (fig. of chastisement of Jehovah)
1c) spring">1530
[e]
וְגַלֶּ֖יךָ
wə-ḡal-le-ḵā
and Your wavesConj-w | N-mpc | 2ms
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עָלַ֥י
‘ā-lay
over mePrep | 1cs
1a) (Qal)
1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
1a2) to pass beyond
1a3) to pass through, traverse
1a3a) passers-through (participle)
1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant)
1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by
1a4a) passer-by (participle)
1a4b) to be past, be over
1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
1a6) to pass away
1a6a) to emigrate, leave (one's territory)
1a6b) to vanish
1a6c) to perish, cease to exist
1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree)
1a6e) to be alienated, pass into other hands
1b) (Niphal) to be crossed
1c) (Piel) to impregnate, cause to cross
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
1d2) to cause to pass through
1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by
1d4) to cause to pass away, cause to take away
1e) (Hithpael) to pass over">5674
[e]
עָבָֽרוּ׃
‘ā-ḇā-rū.
passedV-Qal-Perf-3cp





















Hebrew Texts
יונה 2:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתַּשְׁלִיכֵ֤נִי מְצוּלָה֙ בִּלְבַ֣ב יַמִּ֔ים וְנָהָ֖ר יְסֹבְבֵ֑נִי כָּל־מִשְׁבָּרֶ֥יךָ וְגַלֶּ֖יךָ עָלַ֥י עָבָֽרוּ׃

יונה 2:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותשליכני מצולה בלבב ימים ונהר יסבבני כל־משבריך וגליך עלי עברו׃

יונה 2:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותשליכני מצולה בלבב ימים ונהר יסבבני כל־משבריך וגליך עלי עברו׃

יונה 2:3 Hebrew Bible
ותשליכני מצולה בלבב ימים ונהר יסבבני כל משבריך וגליך עלי עברו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"For You had cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the current engulfed me. All Your breakers and billows passed over me.

King James Bible
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.

Holman Christian Standard Bible
You threw me into the depths, into the heart of the seas, and the current overcame me. All Your breakers and Your billows swept over me.
Treasury of Scripture Knowledge

thou.

Jonah 1:12-16 And he said to them, Take me up, and cast me forth into the sea; …

Psalm 69:1,2,14,15 Save me, O God; for the waters are come in to my soul…

Psalm 88:5-8 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you …

Lamentations 3:54 Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.

midst. Heb. heart. all.

Psalm 42:7 Deep calls to deep at the noise of your waterspouts: all your waves …

Links
Jonah 2:3Jonah 2:3 NIVJonah 2:3 NLTJonah 2:3 ESVJonah 2:3 NASBJonah 2:3 KJVJonah 2:3 Bible AppsJonah 2:3 Biblia ParalelaJonah 2:3 Chinese BibleJonah 2:3 French BibleJonah 2:3 German BibleBible Hub
Jonah 2:2
Top of Page
Top of Page