[go: up one dir, main page]

Jeremiah 44:8
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to be vexed, be indignant
1a2) to be angry
1b) (Piel) to provoke to anger
1c) (Hiphil)
1c1) to vex
1c2) to vex, provoke to anger">3707
[e]
לְהַכְעִסֵ֙נִי֙
lə-haḵ-‘i-sê-nî
in that you provoke Me to wrathPrep-l | V-Hifil-Inf | 1cs
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product">4639
[e]
בְּמַעֲשֵׂ֣י
bə-ma-‘ă-śê
with the worksPrep-b | N-mpc
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
[e]
יְדֵיכֶ֔ם
yə-ḏê-ḵem,
of your handsN-fdc | 2mp
1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke
1a) (Piel)
1a1) to make sacrifices smoke
1a2) to sacrifice
1b) (Pual) to smoke a sacrifice
1c) (Hiphil)
1c1) to make sacrifices smoke
1c2) to cause incense to smoke, offer incense
1c3) to make smoke upon
1d) (Hophal) to be made to smoke
n m
2) incense
n f
3) incense-altar">6999
[e]
לְקַטֵּ֞ר
lə-qaṭ-ṭêr
burning incensePrep-l | V-Piel-Inf
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God">430
[e]
לֵאלֹהִ֤ים
lê-lō-hîm
to godsPrep-l | N-mp
1a) following, further
1b) other, different">312
[e]
אֲחֵרִים֙
’ă-ḥê-rîm
otherAdj-mp
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
בְּאֶ֣רֶץ
bə-’e-reṣ
in the landPrep-b | N-fsc
n pr loc
1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows
Egyptians = 'double straits'
adj
2) the inhabitants or natives of Egypt">4714
[e]
מִצְרַ֔יִם
miṣ-ra-yim,
of EgyptN-proper-fs
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
wherePro-r
859 [e]אַתֶּ֥ם
’at-tem
youPro-2mp
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
[e]
בָּאִ֖ים
bā-’îm
have goneV-Qal-Prtcpl-mp
1a) (Qal)
1a1) to sojourn, dwell for a time
1a2) to abide, stay, temporarily dwell
1b) (Hithpolel)
1b1) to seek hospitality with
1b2) to assemble oneself
2) to stir up trouble, strife, quarrel, gather together
2a) (Qal)
2a1) to stir up strife
2a2) to quarrel
2b) (Hithpolel) to excite oneself
3) to dread, fear, stand in awe, be afraid
3a) (Qal)
3a1) to fear, be afraid
3a2) to be in awe, stand in awe">1481
[e]
לָג֣וּר
lā-ḡūr
to dwellPrep-l | V-Qal-Inf
1a) there
1b) thither (after verbs of motion)
1c) from there, thence
1d) then (as an adverb of time)">8033
[e]
שָׁ֑ם
šām;
thereAdv
1a) for the sake of
1b) in view of, on account of
1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj
1d) to the end that">4616
[e]
לְמַ֙עַן֙
lə-ma-‘an
thatConj
1a) (Qal)
1a1) to cut off
1a1a) to cut off a body part, behead
1a2) to cut down
1a3) to hew
1a4) to cut or make a covenant
1b) (Niphal)
1b1) to be cut off
1b2) to be cut down
1b3) to be chewed
1b4) to be cut off, fail
1c) (Pual)
1c1) to be cut off
1c2) to be cut down
1d) (Hiphil)
1d1) to cut off
1d2) to cut off, destroy
1d3) to cut down, destroy
1d4) to take away
1d5) to permit to perish
1e) (Hophal) cut off">3772
[e]
הַכְרִ֣ית
haḵ-rîṯ
you may cut offV-Hifil-Inf
  לָכֶ֔ם
lā-ḵem,
yourselvesPrep | 2mp
1a) for the sake of
1b) in view of, on account of
1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj
1d) to the end that">4616
[e]
וּלְמַ֤עַן
ū-lə-ma-‘an
andConj-w | Conj
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
הֱיֽוֹתְכֶם֙
hĕ-yō-wṯ-ḵem
beV-Qal-Inf | 2mp
7045 [e]לִקְלָלָ֣ה
liq-lā-lāh
a cursePrep-l | N-fs
1a) taunt, scorn (upon enemy)
1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace)
1c) a reproach (an object)">2781
[e]
וּלְחֶרְפָּ֔ה
ū-lə-ḥer-pāh,
and a reproachConj-w, Prep-l | N-fs
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
בְּכֹ֖ל
bə-ḵōl
among allPrep-b | N-msc
1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)
n pr m
1c) Goyim? = 'nations'">1471
[e]
גּוֹיֵ֥י
gō-w-yê
the nationsN-mpc
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
הָאָֽרֶץ׃
hā-’ā-reṣ.
of the earthArt | N-fs





















Hebrew Texts
ירמיה 44:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְהַכְעִסֵ֙נִי֙ בְּמַעֲשֵׂ֣י יְדֵיכֶ֔ם לְקַטֵּ֞ר לֵאלֹהִ֤ים אֲחֵרִים֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁר־אַתֶּ֥ם בָּאִ֖ים לָג֣וּר שָׁ֑ם לְמַ֙עַן֙ הַכְרִ֣ית לָכֶ֔ם וּלְמַ֤עַן הֱיֹֽותְכֶם֙ לִקְלָלָ֣ה וּלְחֶרְפָּ֔ה בְּכֹ֖ל גֹּויֵ֥י הָאָֽרֶץ׃

ירמיה 44:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
להכעסני במעשי ידיכם לקטר לאלהים אחרים בארץ מצרים אשר־אתם באים לגור שם למען הכרית לכם ולמען היותכם לקללה ולחרפה בכל גויי הארץ׃

ירמיה 44:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
להכעסני במעשי ידיכם לקטר לאלהים אחרים בארץ מצרים אשר־אתם באים לגור שם למען הכרית לכם ולמען היותכם לקללה ולחרפה בכל גויי הארץ׃

ירמיה 44:8 Hebrew Bible
להכעסני במעשי ידיכם לקטר לאלהים אחרים בארץ מצרים אשר אתם באים לגור שם למען הכרית לכם ולמען היותכם לקללה ולחרפה בכל גויי הארץ׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
provoking Me to anger with the works of your hands, burning sacrifices to other gods in the land of Egypt, where you are entering to reside, so that you might be cut off and become a curse and a reproach among all the nations of the earth?

King James Bible
In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?

Holman Christian Standard Bible
You are provoking Me to anger by the work of your hands. You are burning incense to other gods in the land of Egypt where you have gone to live for a while. As a result, you will be cut off and become an object of cursing and insult among all the nations of earth.
Treasury of Scripture Knowledge

ye provoke

Jeremiah 25:6,7 And go not after other gods to serve them, and to worship them, and …

Deuteronomy 32:16,17 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations …

2 Kings 17:15-17 And they rejected his statutes, and his covenant that he made with …

Isaiah 3:8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue …

1 Corinthians 10:21,22 You cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: you …

Hebrews 3:16 For some, when they had heard, did provoke: however, not all that …

that ye might cut

Jeremiah 44:7 Therefore now thus said the LORD, the God of hosts, the God of Israel; …

Ezekiel 18:31,32 Cast away from you all your transgressions, whereby you have transgressed; …

a curse

Jeremiah 44:12 And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to …

Jeremiah 18:16 To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that …

Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the …

Jeremiah 26:6 Then will I make this house like Shiloh, and will make this city …

Jeremiah 29:18 And I will persecute them with the sword, with the famine, and with …

Jeremiah 42:18 For thus said the LORD of hosts, the God of Israel; As my anger and …

1 Kings 9:7,8 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; …

2 Chronicles 7:20 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have …

Isaiah 65:15 And you shall leave your name for a curse to my chosen: for the Lord …

Lamentations 2:15,16 All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their …

Links
Jeremiah 44:8Jeremiah 44:8 NIVJeremiah 44:8 NLTJeremiah 44:8 ESVJeremiah 44:8 NASBJeremiah 44:8 KJVJeremiah 44:8 Bible AppsJeremiah 44:8 Biblia ParalelaJeremiah 44:8 Chinese BibleJeremiah 44:8 French BibleJeremiah 44:8 German BibleBible Hub
Jeremiah 44:7
Top of Page
Top of Page