[go: up one dir, main page]

Jeremiah 15:20
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon">5414
[e]
וּנְתַתִּ֜יךָ
ū-nə-ṯat-tî-ḵā
And I will make youConj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs | 2ms
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
לָעָ֣ם
lā-‘ām
to peoplePrep-l, Art | N-ms
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2088
[e]
הַזֶּ֗ה
haz-zeh,
thisArt | Pro-ms
2346 [e]לְחוֹמַ֤ת
lə-ḥō-w-maṯ
a wallPrep-l | N-fsc
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious">5178
[e]
נְחֹ֙שֶׁת֙
nə-ḥō-šeṯ
bronzeN-fs
1a) (Qal)
1a1) to cut off
1a2) fortified, cut off, made inaccessible (pass participle)
1a3) secrets, mysteries, inaccessible things (subst)
1b) (Niphal) to be withheld
1c) (Piel) to fortify">1219
[e]
בְּצוּרָ֔ה
bə-ṣū-rāh,
fortifiedAdj-fs
1a) (Qal) to fight, do battle
1b) (Niphal) to engage in battle, wage war
2) (Qal) to eat, use as food">3898
[e]
וְנִלְחֲמ֥וּ
wə-nil-ḥă-mū
and they will fightConj-w | V-Nifal-ConjPerf-3cp
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֵלֶ֖יךָ
’ê-le-ḵā
against youPrep | 2ms
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
וְלֹא־
wə-lō-
but notConj-w | Adv-NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach
1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor
1a3) to have ability, have strength">3201
[e]
י֣וּכְלוּ
yū-ḵə-lū
they shall prevailV-Qal-Imperf-3mp
  לָ֑ךְ
lāḵ;
against youPrep | 2fs
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
[e]
כִּֽי־
kî-
forConj
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)">854
[e]
אִתְּךָ֥
’it-tə-ḵā
with youPrep | 2ms
589 [e]אֲנִ֛י
’ă-nî
I [am]Pro-1cs
1a) (Niphal)
1a1) to be liberated, be saved, be delivered
1a2) to be saved (in battle), be victorious
1b) (Hiphil)
1b1) to save, deliver
1b2) to save from moral troubles
1b3) to give victory to">3467
[e]
לְהוֹשִֽׁיעֲךָ֥
lə-hō-wō-šî-‘ă-ḵā
to save youPrep-l | V-Hifil-Inf | 2ms
1a)(Niphal)
1a1) to tear oneself away, deliver oneself
1a2) to be torn out or away, be delivered
1b) (Piel)
1b1) to strip off, spoil
1b2) to deliver
1c) (Hiphil)
1c1) to take away, snatch away
1c2) to rescue, recover
1c3) to deliver (from enemies or troubles or death)
1c4) to deliver from sin and guilt
1d) (Hophal) to be plucked out
1e) (Hithpael) to strip oneself">5337
[e]
וּלְהַצִּילֶ֖ךָ
ū-lə-haṣ-ṣî-le-ḵā
and deliver youConj-w, Prep-l | V-Hifil-Inf | 2ms
1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state)
1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002
[e]
נְאֻם־
nə-’um-
saysN-msc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָֽה׃
Yah-weh.
YahwehN-proper-ms





















Hebrew Texts
ירמיה 15:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּנְתַתִּ֜יךָ לָעָ֣ם הַזֶּ֗ה לְחֹומַ֤ת נְחֹ֙שֶׁת֙ בְּצוּרָ֔ה וְנִלְחֲמ֥וּ אֵלֶ֖יךָ וְלֹא־י֣וּכְלוּ לָ֑ךְ כִּֽי־אִתְּךָ֥ אֲנִ֛י לְהֹושִֽׁיעֲךָ֥ וּלְהַצִּילֶ֖ךָ נְאֻם־יְהוָֽה׃

ירמיה 15:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונתתיך לעם הזה לחומת נחשת בצורה ונלחמו אליך ולא־יוכלו לך כי־אתך אני להושיעך ולהצילך נאם־יהוה׃

ירמיה 15:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונתתיך לעם הזה לחומת נחשת בצורה ונלחמו אליך ולא־יוכלו לך כי־אתך אני להושיעך ולהצילך נאם־יהוה׃

ירמיה 15:20 Hebrew Bible
ונתתיך לעם הזה לחומת נחשת בצורה ונלחמו אליך ולא יוכלו לך כי אתך אני להושיעך ולהצילך נאם יהוה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then I will make you to this people A fortified wall of bronze; And though they fight against you, They will not prevail over you; For I am with you to save you And deliver you," declares the LORD.

King James Bible
And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Then I will make you a fortified wall of bronze to this people. They will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save you and deliver you. This is the LORD's declaration.
Treasury of Scripture Knowledge

I will. See on ch.

Jeremiah 1:18,19 For, behold, I have made you this day a defended city, and an iron …

Jeremiah 6:27 I have set you for a tower and a fortress among my people, that you …

Ezekiel 3:9 As an adamant harder than flint have I made your forehead: fear them …

Acts 4:8-13,29-31 Then Peter, filled with the Holy Ghost, said to them, You rulers …

Acts 5:29-32 Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to …

but.

Jeremiah 20:11,12 But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors …

Psalm 124:1-3 If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say…

Psalm 129:1,2 Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say…

Romans 8:31-39 What shall we then say to these things? If God be for us, who can …

for.

Jeremiah 20:11 But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors …

Psalm 46:7,11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah…

Isaiah 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin …

Isaiah 8:9,10 Associate yourselves, O you people, and you shall be broken in pieces; …

Isaiah 41:10 Fear you not; for I am with you: be not dismayed; for I am your God: …

Acts 18:9,10 Then spoke the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, …

2 Timothy 4:16 At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: …

2 Timothy 4:17,22 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that …

Links
Jeremiah 15:20Jeremiah 15:20 NIVJeremiah 15:20 NLTJeremiah 15:20 ESVJeremiah 15:20 NASBJeremiah 15:20 KJVJeremiah 15:20 Bible AppsJeremiah 15:20 Biblia ParalelaJeremiah 15:20 Chinese BibleJeremiah 15:20 French BibleJeremiah 15:20 German BibleBible Hub
Jeremiah 15:19
Top of Page
Top of Page