[go: up one dir, main page]

Isaiah 1:12
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
[e]
כִּ֣י
WhenConj
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
[e]
תָבֹ֔אוּ
ṯā-ḇō-’ū,
you comeV-Qal-Imperf-2mp
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
[e]
לֵרָא֖וֹת
lê-rā-’ō-wṯ
to appearPrep-l | V-Nifal-Inf
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
[e]
פָּנָ֑י
pā-nāy;
before MeN-mpc | 1cs
4310 [e]מִי־
mî-
whoInterrog
1a) (Piel)
1a1) to seek to find
1a2) to seek to secure
1a3) to seek the face
1a4) to desire, demand
1a5) to require, exact
1a6) to ask, request
1b) (Pual) to be sought">1245
[e]
בִקֵּ֥שׁ
ḇiq-qêš
has requiredV-Piel-Perf-3ms
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2063
[e]
זֹ֛את
zōṯ
thisPro-fs
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
[e]
מִיֶּדְכֶ֖ם
mî-yeḏ-ḵem
from your handPrep-m | N-fsc | 2mp
1a) (Qal)
1a1) to trample
1a2) trampler (participle)
1b) (Niphal) to be trampled">7429
[e]
רְמֹ֥ס
rə-mōs
to trampleV-Qal-Inf
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town">2691
[e]
חֲצֵרָֽי׃
ḥă-ṣê-rāy.
My courtsN-cpc | 1cs





















Hebrew Texts
ישעה 1:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י תָבֹ֔אוּ לֵרָאֹ֖ות פָּנָ֑י מִי־בִקֵּ֥שׁ זֹ֛את מִיֶּדְכֶ֖ם רְמֹ֥ס חֲצֵרָֽי׃

ישעה 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי תבאו לראות פני מי־בקש זאת מידכם רמס חצרי׃

ישעה 1:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי תבאו לראות פני מי־בקש זאת מידכם רמס חצרי׃

ישעה 1:12 Hebrew Bible
כי תבאו לראות פני מי בקש זאת מידכם רמס חצרי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"When you come to appear before Me, Who requires of you this trampling of My courts?

King James Bible
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?

Holman Christian Standard Bible
When you come to appear before Me, who requires this from you-- this trampling of My courts?
Treasury of Scripture Knowledge

when

Isaiah 58:1,2 Cry aloud, spare not, lift up your voice like a trumpet, and show …

Exodus 23:17 Three items in the year all your males shall appear before the LORD God.

Exodus 34:23 Thrice in the year shall all your male children appear before the …

Deuteronomy 16:16 Three times in a year shall all your males appear before the LORD …

Ecclesiastes 5:1 Keep your foot when you go to the house of God, and be more ready …

Matthew 23:5 But all their works they do for to be seen of men: they make broad …

appear. Heb. be seen
required

Psalm 40:6 Sacrifice and offering you did not desire; my ears have you opened: …

Micah 6:8 He has showed you, O man, what is good; and what does the LORD require …

Links
Isaiah 1:12Isaiah 1:12 NIVIsaiah 1:12 NLTIsaiah 1:12 ESVIsaiah 1:12 NASBIsaiah 1:12 KJVIsaiah 1:12 Bible AppsIsaiah 1:12 Biblia ParalelaIsaiah 1:12 Chinese BibleIsaiah 1:12 French BibleIsaiah 1:12 German BibleBible Hub
Isaiah 1:11
Top of Page
Top of Page