[go: up one dir, main page]

Ezekiel 20:21
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal) to be disobedient, be rebellious
1a1) towards father
1a2) towards God
1b) (Hiphil) to show rebelliousness, show disobedience, disobey">4784
[e]
וַיַּמְרוּ־
way-yam-rū-
And Notwithstanding rebelledConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp
  בִ֣י
ḇî
against MePrep | 1cs
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
[e]
הַבָּנִ֗ים
hab-bā-nîm,
the sonsArt | N-mp
1a) statute">2708 [e]בְּחֻקּוֹתַ֣י
bə-ḥuq-qō-w-ṯay
in My statutesPrep-b | N-fpc | 1cs
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
לֹֽא־
lō-
notAdv-NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
הָ֠לָכוּ
hā-lā-ḵū
they did walkV-Qal-Perf-3cp
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
1a) judgment
1a1) act of deciding a case
1a2) place, court, seat of judgment
1a3) process, procedure, litigation (before judges)
1a4) case, cause (presented for judgment)
1a5) sentence, decision (of judgment)
1a6) execution (of judgment)
1a7) time (of judgment)
1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man)
1c) ordinance
1d) decision (in law)
1e) right, privilege, due (legal)
1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan">4941
[e]
מִשְׁפָּטַ֨י
miš-pā-ṭay
My judgmentsN-mpc | 1cs
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
לֹא־
lō-
notAdv-NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from">8104
[e]
שָׁמְר֜וּ
šā-mə-rū
were carefulV-Qal-Perf-3cp
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
לַעֲשׂ֣וֹת
la-‘ă-śō-wṯ
to observePrep-l | V-Qal-Inf
853 [e]אוֹתָ֗ם
’ō-w-ṯām,
-DirObjM | 3mp
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁר֩
’ă-šer
which [if]Pro-r
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
יַעֲשֶׂ֨ה
ya-‘ă-śeh
doesV-Qal-Imperf-3ms
853 [e]אוֹתָ֤ם
’ō-w-ṯām
-DirObjM | 3mp
1a) man, human being
1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
1c) Adam, first man
1d) city in Jordan valley">120
[e]
הָֽאָדָם֙
hā-’ā-ḏām
a manArt | N-ms
1a) (Qal)
1a1) to live
1a1a) to have life
1a1b) to continue in life, remain alive
1a1c) to sustain life, to live on or upon
1a1d) to live (prosperously)
1a2) to revive, be quickened
1a2a) from sickness
1a2b) from discouragement
1a2c) from faintness
1a2d) from death
1b) (Piel)
1b1) to preserve alive, let live
1b2) to give life
1b3) to quicken, revive, refresh
1b3a) to restore to life
1b3b) to cause to grow
1b3c) to restore
1b3d) to revive
1c) (Hiph)
1c1) to preserve alive, let live
1c2) to quicken, revive
1c2a) to restore (to health)
1c2b) to revive
1c2c) to restore to life">2425
[e]
וָחַ֣י
wā-ḥay
and he shall liveConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
  בָּהֶ֔ם
bā-hem,
by themPrep | 3mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) sabbath
1b) day of atonement
1c) sabbath year
1d) week
1e) produce (in sabbath year)">7676
[e]
שַׁבְּתוֹתַ֖י
šab-bə-ṯō-w-ṯay
My SabbathsN-cpc | 1cs
1a) (Niphal)
1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself
1a1a) ritually
1a1b) sexually
1a2) to be polluted, be defiled
1b) (Piel)
1b1) to profane, make common, defile, pollute
1b2) to violate the honour of, dishonour
1b3) to violate (a covenant)
1b4) to treat as common
1c) (Pual) to profane (name of God)
1d) (Hiphil)
1d1) to let be profaned
1d2) to begin
1e) (Hophal) to be begun
2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore
2a) (Qal) to pierce
2b) (Pual) to be slain
2c) (Poel) to wound, pierce
2d) (Poal) to be wounded
3) (Piel) to play the flute or pipe">2490
[e]
חִלֵּ֑לוּ
ḥil-lê-lū;
But they profanedV-Piel-Perf-3cp
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וָאֹמַ֞ר
wā-’ō-mar
and I saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to shed (blood)
1a3) to pour out (anger or heart) (fig)
1b) (Niphal) to be poured out, be shed
1c) (Pual) to be poured out, be shed
1d) (Hithpael)
1d1) to be poured out
1d2) to pour out oneself">8210
[e]
לִשְׁפֹּ֧ךְ
liš-pōḵ
I would pour outPrep-l | V-Qal-Inf
1a) heat
1a1) fever
1a2) venom, poison (fig.)
1b) burning anger, rage">2534
[e]
חֲמָתִ֣י
ḥă-mā-ṯî
My furyN-fsc | 1cs
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עֲלֵיהֶ֗ם
‘ă-lê-hem,
on themPrep | 3mp
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed">3615
[e]
לְכַלּ֥וֹת
lə-ḵal-lō-wṯ
and fulfillPrep-l | V-Piel-Inf
2) anger">639 [e]אַפִּ֛י
’ap-pî
My angerN-msc | 1cs
  בָּ֖ם
bām
against themPrep | 3mp
1a) pasture
1b) uninhabited land, wilderness
1c) large tracts of wilderness (around cities)
1d) wilderness (fig.)
2) mouth
2a) mouth (as organ of speech)">4057
[e]
בַּמִּדְבָּֽר׃
bam-miḏ-bār.
in the wildernessPrep-b, Art | N-ms





















Hebrew Texts
יחזקאל 20:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּמְרוּ־בִ֣י הַבָּנִ֗ים בְּחֻקֹּותַ֣י לֹֽא־הָ֠לָכוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֨י לֹא־שָׁמְר֜וּ לַעֲשֹׂ֣ות אֹותָ֗ם אֲשֶׁר֩ יַעֲשֶׂ֨ה אֹותָ֤ם הָֽאָדָם֙ וָחַ֣י בָּהֶ֔ם אֶת־שַׁבְּתֹותַ֖י חִלֵּ֑לוּ וָאֹמַ֞ר לִשְׁפֹּ֧ךְ חֲמָתִ֣י עֲלֵיהֶ֗ם לְכַלֹּ֥ות אַפִּ֛י בָּ֖ם בַּמִּדְבָּֽר׃

יחזקאל 20:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וימרו־בי הבנים בחקותי לא־הלכו ואת־משפטי לא־שמרו לעשות אותם אשר יעשה אותם האדם וחי בהם את־שבתותי חללו ואמר לשפך חמתי עליהם לכלות אפי בם במדבר׃

יחזקאל 20:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וימרו־בי הבנים בחקותי לא־הלכו ואת־משפטי לא־שמרו לעשות אותם אשר יעשה אותם האדם וחי בהם את־שבתותי חללו ואמר לשפך חמתי עליהם לכלות אפי בם במדבר׃

יחזקאל 20:21 Hebrew Bible
וימרו בי הבנים בחקותי לא הלכו ואת משפטי לא שמרו לעשות אותם אשר יעשה אותם האדם וחי בהם את שבתותי חללו ואמר לשפך חמתי עליהם לכלות אפי בם במדבר׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"But the children rebelled against Me; they did not walk in My statutes, nor were they careful to observe My ordinances, by which, if a man observes them, he will live; they profaned My sabbaths. So I resolved to pour out My wrath on them, to accomplish My anger against them in the wilderness.

King James Bible
Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.

Holman Christian Standard Bible
But the children rebelled against Me. They did not follow My statutes or carefully keep My ordinances--the person who does them will live by them. They also profaned My Sabbaths. So I considered pouring out My wrath on them and exhausting My anger against them in the wilderness.
Treasury of Scripture Knowledge

the children

Numbers 21:5 And the people spoke against God, and against Moses, Why have you …

Numbers 25:1-8 And Israel stayed in Shittim, and the people began to commit prostitution …

Deuteronomy 9:23,24 Likewise when the LORD sent you from Kadeshbarnea, saying, Go up …

Deuteronomy 31:27 For I know your rebellion, and your stiff neck: behold, while I am …

Psalm 106:29-33 Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague …

Acts 13:18 And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.

if a man

Ezekiel 20:11,13 And I gave them my statutes, and showed them my judgments, which …

I would

Ezekiel 20:8,13 But they rebelled against me, and would not listen to me: they did …

Ezekiel 21:31 And I will pour out my indignation on you, I will blow against you …

2 Chronicles 34:21,25 Go, inquire of the LORD for me, and for them that are left in Israel …

Revelation 16:1 And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, …

accomplish

Ezekiel 7:8 Now will I shortly pour out my fury on you, and accomplish my anger …

Ezekiel 13:15 Thus will I accomplish my wrath on the wall, and on them that have …

Lamentations 4:11 The LORD has accomplished his fury; he has poured out his fierce …

Daniel 11:36 And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, …

Links
Ezekiel 20:21Ezekiel 20:21 NIVEzekiel 20:21 NLTEzekiel 20:21 ESVEzekiel 20:21 NASBEzekiel 20:21 KJVEzekiel 20:21 Bible AppsEzekiel 20:21 Biblia ParalelaEzekiel 20:21 Chinese BibleEzekiel 20:21 French BibleEzekiel 20:21 German BibleBible Hub
Ezekiel 20:20
Top of Page
Top of Page