[go: up one dir, main page]

Exodus 2:10
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to grow up
1a2) to become great
1a3) to be magnified
1b) (Piel)
1b1) to cause to grow
1b2) to make great, powerful
1b3) to magnify
1c) (Pual) to be brought up
1d) (Hiphil)
1d1) to make great
1d2) to magnify
1d3) to do great things
1e) (Hithpael) to magnify oneself">1431
[e]
וַיִגְדַּ֣ל‪‬
wa-yiḡ-dal
And grewConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1a) child, son, boy
1b) child, children
1c) descendants
1d) youth
1e) apostate Israelites (fig.)">3206
[e]
הַיֶּ֗לֶד
hay-ye-leḏ,
the childArt | N-ms
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
[e]
וַתְּבִאֵ֙הוּ֙
wat-tə-ḇi-’ê-hū
and she brought himConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs | 3ms
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character">1323
[e]
לְבַת־
lə-ḇaṯ-
unto the daughterPrep-l | N-fsc
1) the common title of the king of Egypt">6547 [e]פַּרְעֹ֔ה
par-‘ōh,
of PharaohN-proper-ms
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
וַֽיְהִי־
way-hî-
and he becameConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
  לָ֖הּ
lāh
herPrep | 3fs
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
[e]
לְבֵ֑ן
lə-ḇên;
sonPrep-l | N-ms
1a) (Qal)
1a1) to call, cry, utter a loud sound
1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God)
1a3) to proclaim
1a4) to read aloud, read (to oneself), read
1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
1a6) to call, name, give name to, call by
1b) (Niphal)
1b1) to call oneself
1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen">7121
[e]
וַתִּקְרָ֤א
wat-tiq-rā
So she calledConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument">8034
[e]
שְׁמוֹ֙
šə-mōw
his nameN-msc | 3ms
1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus">4872 [e]מֹשֶׁ֔ה
mō-šeh,
MosesN-proper-ms
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַתֹּ֕אמֶר
wat-tō-mer
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
[e]
כִּ֥י
becauseConj
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that">4480
[e]
מִן־
min-
outPrep
1a) water
1b) water of the feet, urine
1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325
[e]
הַמַּ֖יִם
ham-ma-yim
of the waterArt | N-mp
1a) (Qal) to draw
1b) (Hiphil) to draw">4871
[e]
מְשִׁיתִֽהוּ׃
mə-šî-ṯi-hū.
I drew himV-Qal-Perf-1cs | 3ms





















Hebrew Texts
שמות 2:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִגְדַּ֣ל הַיֶּ֗לֶד וַתְּבִאֵ֙הוּ֙ לְבַת־פַּרְעֹ֔ה וַֽיְהִי־לָ֖הּ לְבֵ֑ן וַתִּקְרָ֤א שְׁמֹו֙ מֹשֶׁ֔ה וַתֹּ֕אמֶר כִּ֥י מִן־הַמַּ֖יִם מְשִׁיתִֽהוּ׃

שמות 2:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויגדל הילד ותבאהו לבת־פרעה ויהי־לה לבן ותקרא שמו משה ותאמר כי מן־המים משיתהו׃

שמות 2:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויגדל הילד ותבאהו לבת־פרעה ויהי־לה לבן ותקרא שמו משה ותאמר כי מן־המים משיתהו׃

שמות 2:10 Hebrew Bible
ויגדל הילד ותבאהו לבת פרעה ויהי לה לבן ותקרא שמו משה ותאמר כי מן המים משיתהו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
The child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter and he became her son. And she named him Moses, and said, "Because I drew him out of the water."

King James Bible
And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.

Holman Christian Standard Bible
When the child grew older, she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, "Because," she said, "I drew him out of the water."
Treasury of Scripture Knowledge

and he.

Genesis 48:5 And now your two sons, Ephraim and Manasseh, which were born to you …

Acts 7:21,22 And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished …

Galatians 4:5 To redeem them that were under the law, that we might receive the …

Hebrews 11:24 By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the …

1 John 3:1 Behold, what manner of love the Father has bestowed on us, that we …

Moses. drawn out. because.

Genesis 4:25 And Adam knew his wife again; and she bore a son, and called his …

Genesis 16:11 And the angel of the LORD said to her, Behold, you are with child …

1 Samuel 1:20 Why it came to pass, when the time was come about after Hannah had …

Matthew 1:21 And she shall bring forth a son, and you shall call his name JESUS: …

Links
Exodus 2:10Exodus 2:10 NIVExodus 2:10 NLTExodus 2:10 ESVExodus 2:10 NASBExodus 2:10 KJVExodus 2:10 Bible AppsExodus 2:10 Biblia ParalelaExodus 2:10 Chinese BibleExodus 2:10 French BibleExodus 2:10 German BibleBible Hub
Exodus 2:9
Top of Page
Top of Page