[go: up one dir, main page]

Esther 9:12
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4428 [e]הַמֶּ֜לֶךְ
ham-me-leḵ
the kingArt | N-ms
1) the queen of Persia, heroine of the book of Esther-daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti.">635 [e]לְאֶסְתֵּ֣ר
lə-’es-têr
to EstherPrep-l | N-proper-fs
4436 [e]הַמַּלְכָּ֗ה
ham-mal-kāh,
QueenArt | N-fs
1) the winter residence of the Persian kings; located on the river Ulai or Choaspes">7800 [e]בְּשׁוּשַׁ֣ן
bə-šū-šan
in ShushanPrep-b | N-proper-ms
2) temple">1002 [e]הַבִּירָ֡ה
hab-bî-rāh
the citadelArt | N-fs
1a) (Qal)
1a1) to kill, slay
1a2) to destroy, ruin
1b) (Niphal) to be killed
1c) (Pual) to be killed, be slain">2026
[e]
הָרְגוּ֩
hā-rə-ḡū
have killedV-Qal-Perf-3cp
3064 [e]הַיְּהוּדִ֨ים
hay-yə-hū-ḏîm
the JewsArt | N-proper-mp
1a) (Qal)
1a1) perish, die, be exterminated
1a2) perish, vanish (fig.)
1a3) be lost, strayed
1b) (Piel)
1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate
1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
1b3) cause to stray, lose
1c) (Hiphil)
1c1) to destroy, put to death
1c1a) of divine judgment
1c2) object name of kings (fig.)">6
[e]
וְאַבֵּ֜ד
wə-’ab-bêḏ
and destroyedConj-w | V-Piel-InfAbs
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)">2568
[e]
חֲמֵ֧שׁ
ḥă-mêš
fiveNumber-fsc
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)">3967
[e]
מֵא֣וֹת
mê-’ō-wṯ
hundredNumber-fp
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)">376
[e]
אִ֗ישׁ
’îš,
menN-ms
853 [e]וְאֵת֙
wə-’êṯ
andConj-w | DirObjM
1a) ten
1b) with other numbers">6235
[e]
עֲשֶׂ֣רֶת
‘ă-śe-reṯ
the tenNumber-msc
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
[e]
בְּנֵֽי־
bə-nê-
sonsN-mpc
1) chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai">2001 [e]הָמָ֔ן
hā-mān,
of HamanN-proper-ms
7605 [e]בִּשְׁאָ֛ר
biš-’ār
in the restPrep-b | N-msc
1a) district
1b) province">4082
[e]
מְדִינ֥וֹת
mə-ḏî-nō-wṯ
of provincesN-fpc
4428 [e]הַמֶּ֖לֶךְ
ham-me-leḵ
of the kingArt | N-ms
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may">4100
[e]
מֶ֣ה
meh
whatInterrog
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
עָשׂ֑וּ
‘ā-śū;
have they doneV-Qal-Perf-3cp
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may">4100
[e]
וּמַה־
ū-mah-
now what [is]Conj-w | Interrog
1a) request, petition
1b) thing asked for">7596
[e]
שְּׁאֵֽלָתֵךְ֙
šə-’ê-lā-ṯêḵ
your petitionN-fsc | 2fs
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon">5414
[e]
וְיִנָּ֣תֵֽן
wə-yin-nā-ṯên
and it shall be grantedConj-w | V-Nifal-ConjImperf-3ms
  לָ֔ךְ
lāḵ,
to youPrep | 2fs
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may">4100
[e]
וּמַה־
ū-mah-
Or what [is]Conj-w | Interrog
1246 [e]בַּקָּשָׁתֵ֥ךְ
baq-qā-šā-ṯêḵ
your requestN-fsc | 2fs
1) a going round, continuance
adv
2) still, yet, again, besides
2a) still, yet (of continuance or persistence)
2b) still, yet, more (of addition or repetition)
2c) again
2d) still, moreover, besides">5750
[e]
ע֖וֹד
‘ō-wḏ
furtherAdv
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
וְתֵעָֽשׂ׃
wə-ṯê-‘āś.
and it shall be doneConj-w | V-Nifal-ConjImperf.Jus-3fs





















Hebrew Texts
אסתר 9:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ לְאֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֗ה בְּשׁוּשַׁ֣ן הַבִּירָ֡ה הָרְגוּ֩ הַיְּהוּדִ֨ים וְאַבֵּ֜ד חֲמֵ֧שׁ מֵאֹ֣ות אִ֗ישׁ וְאֵת֙ עֲשֶׂ֣רֶת בְּנֵֽי־הָמָ֔ן בִּשְׁאָ֛ר מְדִינֹ֥ות הַמֶּ֖לֶךְ מֶ֣ה עָשׂ֑וּ וּמַה־שְּׁאֵֽלָתֵךְ֙ וְיִנָּ֣תֵֽן לָ֔ךְ וּמַה־בַּקָּשָׁתֵ֥ךְ עֹ֖וד וְתֵעָֽשׂ׃

אסתר 9:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר המלך לאסתר המלכה בשושן הבירה הרגו היהודים ואבד חמש מאות איש ואת עשרת בני־המן בשאר מדינות המלך מה עשו ומה־שאלתך וינתן לך ומה־בקשתך עוד ותעש׃

אסתר 9:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר המלך לאסתר המלכה בשושן הבירה הרגו היהודים ואבד חמש מאות איש ואת עשרת בני־המן בשאר מדינות המלך מה עשו ומה־שאלתך וינתן לך ומה־בקשתך עוד ותעש׃

אסתר 9:12 Hebrew Bible
ויאמר המלך לאסתר המלכה בשושן הבירה הרגו היהודים ואבד חמש מאות איש ואת עשרת בני המן בשאר מדינות המלך מה עשו ומה שאלתך וינתן לך ומה בקשתך עוד ותעש׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
The king said to Queen Esther, "The Jews have killed and destroyed five hundred men and the ten sons of Haman at the citadel in Susa. What then have they done in the rest of the king's provinces! Now what is your petition? It shall even be granted you. And what is your further request? It shall also be done."

King James Bible
And the king said unto Esther the queen, The Jews have slain and destroyed five hundred men in Shushan the palace, and the ten sons of Haman; what have they done in the rest of the king's provinces? now what is thy petition? and it shall be granted thee: or what is thy request further? and it shall be done.

Holman Christian Standard Bible
The king said to Queen Esther, "In the fortress of Susa the Jews have killed and destroyed 500 men, including Haman's 10 sons. What have they done in the rest of the royal provinces? Whatever you ask will be given to you. Whatever you seek will also be done."
Treasury of Scripture Knowledge

what is thy petition.

Esther 5:6 And the king said to Esther at the banquet of wine, What is your …

Esther 7:2 And the king said again to Esther on the second day at the banquet …

Links
Esther 9:12Esther 9:12 NIVEsther 9:12 NLTEsther 9:12 ESVEsther 9:12 NASBEsther 9:12 KJVEsther 9:12 Bible AppsEsther 9:12 Biblia ParalelaEsther 9:12 Chinese BibleEsther 9:12 French BibleEsther 9:12 German BibleBible Hub
Esther 9:11
Top of Page
Top of Page