[go: up one dir, main page]

Deuteronomy 11:12
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
אֶ֕רֶץ
’e-reṣ
A landN-fs
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
for whichPro-r
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֥ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God">430
[e]
אֱלֹהֶ֖יךָ
’ĕ-lō-he-ḵā
your GodN-mpc | 2ms
1a) (Qal)
1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place)
1a2) to consult, enquire of, seek
1a2a) of God
1a2b) of heathen gods, necromancers
1a3) to seek deity in prayer and worship
1a3a) God
1a3b) heathen deities
1a4) to seek (with a demand), demand, require
1a5) to investigate, enquire
1a6) to ask for, require, demand
1a7) to practice, study, follow, seek with application
1a8) to seek with care, care for
1b) (Niphal)
1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God)
1b2) to be sought, be sought out
1b3) to be required (of blood)">1875
[e]
דֹּרֵ֣שׁ
dō-rêš
caresV-Qal-Prtcpl-ms
853 [e]אֹתָ֑הּ
’ō-ṯāh;
-DirObjM | 3fs
1a) continually, continuously (as adverb)
1b) continuity (subst)">8548
[e]
תָּמִ֗יד
tā-mîḏ,
[are] alwaysAdv
1a) eye
1a1) of physical eye
1a2) as showing mental qualities
1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
2) spring, fountain">5869
[e]
עֵינֵ֨י
‘ê-nê
the eyes ofN-cdc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֤ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God">430
[e]
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
’ĕ-lō-he-ḵā
your GodN-mpc | 2ms
  בָּ֔הּ
bāh,
on itPrep | 3fs
1a) beginning
1b) first
1c) chief
1d) choice part">7225
[e]
מֵֽרֵשִׁית֙
mê-rê-šîṯ
from the beginningPrep-m | N-fsc
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)">8141
[e]
הַשָּׁנָ֔ה
haš-šā-nāh,
of the yearArt | N-fs
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even">5704
[e]
וְעַ֖ד
wə-‘aḏ
and toConj-w | Prep
1a) end, issue, event
1b) latter time (prophetic for future time)
1c) posterity
1d) last, hindermost">319
[e]
אַחֲרִ֥ית
’a-ḥă-rîṯ
the very endN-fsc
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)">8141
[e]
שָׁנָֽה׃
šā-nāh.
of the yearN-fs
  ס
s
-Punc





















Hebrew Texts
דברים 11:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֶ֕רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ דֹּרֵ֣שׁ אֹתָ֑הּ תָּמִ֗יד עֵינֵ֨י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בָּ֔הּ מֵֽרֵשִׁית֙ הַשָּׁנָ֔ה וְעַ֖ד אַחֲרִ֥ית שָׁנָֽה׃ ס

דברים 11:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ארץ אשר־יהוה אלהיך דרש אתה תמיד עיני יהוה אלהיך בה מרשית השנה ועד אחרית שנה׃ ס

דברים 11:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ארץ אשר־יהוה אלהיך דרש אתה תמיד עיני יהוה אלהיך בה מרשית השנה ועד אחרית שנה׃ ס

דברים 11:12 Hebrew Bible
ארץ אשר יהוה אלהיך דרש אתה תמיד עיני יהוה אלהיך בה מרשית השנה ועד אחרית שנה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
a land for which the LORD your God cares; the eyes of the LORD your God are always on it, from the beginning even to the end of the year.

King James Bible
A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

Holman Christian Standard Bible
It is a land the LORD your God cares for. He is always watching over it from the beginning to the end of the year."
Treasury of Scripture Knowledge

careth for [heb] seeketh
the eyes

1 Kings 9:3 And the LORD said to him, I have heard your prayer and your supplication, …

Ezra 5:5 But the eye of their God was on the elders of the Jews, that they …

Psalm 33:18 Behold, the eye of the LORD is on them that fear him, on them that …

Psalm 34:15 The eyes of the LORD are on the righteous, and his ears are open to their cry.

Jeremiah 24:6 For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again …

Links
Deuteronomy 11:12Deuteronomy 11:12 NIVDeuteronomy 11:12 NLTDeuteronomy 11:12 ESVDeuteronomy 11:12 NASBDeuteronomy 11:12 KJVDeuteronomy 11:12 Bible AppsDeuteronomy 11:12 Biblia ParalelaDeuteronomy 11:12 Chinese BibleDeuteronomy 11:12 French BibleDeuteronomy 11:12 German BibleBible Hub
Deuteronomy 11:11
Top of Page
Top of Page