[go: up one dir, main page]

Deuteronomy 10:11
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָה֙
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֵלַ֔י
’ê-lay,
to mePrep | 1cs
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up">6965
[e]
ק֛וּם
qūm
AriseV-Qal-Imp-ms
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
לֵ֥ךְ
lêḵ
beginV-Qal-Imp-ms
1a) pulling up, breaking camp
1b) setting out
1c) station, stage, journey">4550
[e]
לְמַסַּ֖ע
lə-mas-sa‘
[your] journeyPrep-l | N-ms
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
[e]
לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
beforePrep-l | N-cpc
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
הָעָ֑ם
hā-‘ām;
the peopleArt | N-ms
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
[e]
וְיָבֹ֙אוּ֙
wə-yā-ḇō-’ū
that they may go inConj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp
1a) (Qal)
1a1) to take possession of
1a2) to inherit
1a3) to impoverish, come to poverty, be poor
1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty
1c) (Piel) to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to possess or inherit
1d2) to cause others to possess or inherit
1d3) to impoverish
1d4) to dispossess
1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit">3423
[e]
וְיִֽרְשׁ֣וּ
wə-yir-šū
and possessConj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
הָאָ֔רֶץ
hā-’ā-reṣ,
the landArt | N-fs
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whichPro-r
1a) (Qal) sworn (participle)
1b) (Niphal)
1b1) to swear, take an oath
1b2) to swear (of Jehovah by Himself)
1b3) to curse
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to take an oath
1c2) to adjure">7650
[e]
נִשְׁבַּ֥עְתִּי
niš-ba‘-tî
I sworeV-Nifal-Perf-1cs
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
[e]
לַאֲבֹתָ֖ם
la-’ă-ḇō-ṯām
to their fathersPrep-l | N-mpc | 3mp
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon">5414
[e]
לָתֵ֥ת
lā-ṯêṯ
to givePrep-l | V-Qal-Inf
  לָהֶֽם׃
lā-hem.
themPrep | 3mp
  פ
-Punc





















Hebrew Texts
דברים 10:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֵלַ֔י ק֛וּם לֵ֥ךְ לְמַסַּ֖ע לִפְנֵ֣י הָעָ֑ם וְיָבֹ֙אוּ֙ וְיִֽרְשׁ֣וּ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥עְתִּי לַאֲבֹתָ֖ם לָתֵ֥ת לָהֶֽם׃ פ

דברים 10:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אלי קום לך למסע לפני העם ויבאו וירשו את־הארץ אשר־נשבעתי לאבתם לתת להם׃ פ

דברים 10:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה אלי קום לך למסע לפני העם ויבאו וירשו את־הארץ אשר־נשבעתי לאבתם לתת להם׃ פ

דברים 10:11 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אלי קום לך למסע לפני העם ויבאו וירשו את הארץ אשר נשבעתי לאבתם לתת להם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then the LORD said to me, 'Arise, proceed on your journey ahead of the people, that they may go in and possess the land which I swore to their fathers to give them.'

King James Bible
And the LORD said unto me, Arise, take thy journey before the people, that they may go in and possess the land, which I sware unto their fathers to give unto them.

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD said to me, 'Get up. Continue your journey ahead of the people, so that they may enter and possess the land I swore to give their fathers.'"
Treasury of Scripture Knowledge

Arise

Exodus 32:34 Therefore now go, lead the people to the place of which I have spoken …

Exodus 33:1 And the LORD said to Moses, Depart, and go up hence, you and the …

take thy [heb] go in

Links
Deuteronomy 10:11Deuteronomy 10:11 NIVDeuteronomy 10:11 NLTDeuteronomy 10:11 ESVDeuteronomy 10:11 NASBDeuteronomy 10:11 KJVDeuteronomy 10:11 Bible AppsDeuteronomy 10:11 Biblia ParalelaDeuteronomy 10:11 Chinese BibleDeuteronomy 10:11 French BibleDeuteronomy 10:11 German BibleBible Hub
Deuteronomy 10:10
Top of Page
Top of Page