[go: up one dir, main page]

2 Samuel 14:30
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
So he saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֶל־
’el-
toPrep
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)">5650
[e]
עֲבָדָ֜יו
‘ă-ḇā-ḏāw
his servantsN-mpc | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
[e]
רְאוּ֩
rə-’ū
SeeV-Qal-Imp-mp
1a) of ground
2) smooth part, smoothness, flattery
2a) smoothness, smooth part
2b) slippery places
2c) smoothness, flattery">2513
[e]
חֶלְקַ֨ת
ḥel-qaṯ
field isN-fsc
1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army
2) a Judaite descendant of Kenaz
3) a post exilic family">3097
[e]
יוֹאָ֤ב
yō-w-’āḇ
of JoabN-proper-ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֶל־
’el-
nearPrep
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
[e]
יָדִי֙
yā-ḏî
mineN-fsc | 1cs
  וְלוֹ־
wə-lōw-
and he hasConjunctive waw :: Preposition :: third person masculine singular Conj-w | Prep | 3ms
1a) there
1b) thither (after verbs of motion)
1c) from there, thence
1d) then (as an adverb of time)">8033
[e]
שָׁ֣ם
šām
thereAdv
1a) barley (of the plant)
1b) barley (of the meal or grain)">8184
[e]
שְׂעֹרִ֔ים
śə-‘ō-rîm,
barleyN-fp
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
לְכ֖וּ
lə-ḵū
goV-Qal-Imp-mp
  [והוצתיה]
[wə-hō-wṣ-ṣi-ṯê-hā
-Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular :: third person feminine singular Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs | 3fs
 
ḵ]
 
1a) (Qal) to kindle
1b) (Niphal)
1b1) to be kindled
1b2) to be left desolate
1c) (Hiphil) to set on fire, kindle">3341
[e]
(וְהַצִּית֣וּהָ)
(wə-haṣ-ṣî-ṯū-hā
and set itConj-w | V-Hifil-Imp-mp | 3fs
 
q)
 
1a) fire, flames
1b) supernatural fire (accompanying theophany)
1c) fire (for cooking, roasting, parching)
1d) altar-fire
1e) God's anger (fig.)">784
[e]
בָאֵ֑שׁ
ḇā-’êš;
on firePrep-b, Art | N-cs
1a) (Qal) to kindle
1b) (Niphal)
1b1) to be kindled
1b2) to be left desolate
1c) (Hiphil) to set on fire, kindle">3341
[e]
וַיַּצִּ֜תוּ
way-yaṣ-ṣi-ṯū
And setConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)">5650
[e]
עַבְדֵ֧י
‘aḇ-ḏê
servantsN-mpc
1) father-in-law of Rehoboam
2) third son of David, killer of first-born son Amnon, also leader of revolt against his father-David">53
[e]
אַבְשָׁל֛וֹם
’aḇ-šā-lō-wm
of AbsalomN-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) of ground
2) smooth part, smoothness, flattery
2a) smoothness, smooth part
2b) slippery places
2c) smoothness, flattery">2513
[e]
הַחֶלְקָ֖ה
ha-ḥel-qāh
the fieldArt | N-fs
1a) fire, flames
1b) supernatural fire (accompanying theophany)
1c) fire (for cooking, roasting, parching)
1d) altar-fire
1e) God's anger (fig.)">784
[e]
בָּאֵֽשׁ׃
bā-’êš.
on firePrep-b, Art | N-cs
  פ
-Punc





















Hebrew Texts
שמואל ב 14:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר אֶל־עֲבָדָ֜יו רְאוּ֩ חֶלְקַ֨ת יֹואָ֤ב אֶל־יָדִי֙ וְלֹו־שָׁ֣ם שְׂעֹרִ֔ים לְכ֖וּ [וְהֹוצִּתֵיהָ כ] (וְהַצִּית֣וּהָ ק) בָאֵ֑שׁ וַיַּצִּ֜תוּ עַבְדֵ֧י אַבְשָׁלֹ֛ום אֶת־הַחֶלְקָ֖ה בָּאֵֽשׁ׃ פ

שמואל ב 14:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אל־עבדיו ראו חלקת יואב אל־ידי ולו־שם שערים לכו [והוצתיה כ] (והציתוה ק) באש ויצתו עבדי אבשלום את־החלקה באש׃ פ

שמואל ב 14:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אל־עבדיו ראו חלקת יואב אל־ידי ולו־שם שערים לכו [והוצתיה כ] (והציתוה ק) באש ויצתו עבדי אבשלום את־החלקה באש׃ פ

שמואל ב 14:30 Hebrew Bible
ויאמר אל עבדיו ראו חלקת יואב אל ידי ולו שם שערים לכו והוצתיה באש ויצתו עבדי אבשלום את החלקה באש׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore he said to his servants, "See, Joab's field is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire." So Absalom's servants set the field on fire.

King James Bible
Therefore he said unto his servants, See, Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire.

Holman Christian Standard Bible
Then Absalom said to his servants, "See, Joab has a field right next to mine, and he has barley there. Go and set fire to it!" So Absalom's servants set the field on fire.
Treasury of Scripture Knowledge

near mine Heb. near my place
go and set

2 Samuel 13:28,29 Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark you now when …

Judges 15:4,5 And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, …

And Abolom's

1 Kings 21:9-14 And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth …

2 Kings 9:33 And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of …

2 Kings 10:6,7 Then he wrote a letter the second time to them, saying, If you be …

Links
2 Samuel 14:302 Samuel 14:30 NIV2 Samuel 14:30 NLT2 Samuel 14:30 ESV2 Samuel 14:30 NASB2 Samuel 14:30 KJV2 Samuel 14:30 Bible Apps2 Samuel 14:30 Biblia Paralela2 Samuel 14:30 Chinese Bible2 Samuel 14:30 French Bible2 Samuel 14:30 German BibleBible Hub
2 Samuel 14:29
Top of Page
Top of Page