[go: up one dir, main page]

1 Samuel 9:5
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1992 [e]הֵ֗מָּה
hêm-māh,
TheyPro-3mp
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
[e]
בָּ֚אוּ
bā-’ū
when had comeV-Qal-Perf-3cp
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
בְּאֶ֣רֶץ
bə-’e-reṣ
to the landPrep-b | N-fsc
n pr m
1) a Kohathite Levite, ancestor of Elkanah and Samuel
n pr loc
2) a district northwest of Jerusalem where Saul encountered Samuel">6689
[e]
צ֔וּף
ṣūp̄,
of ZuphN-proper-fs
1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel
2) an early king of Edom and a successor of Samlah
3) a son of Simeon
4) a Levite, son of Uzziah">7586
[e]
וְשָׁא֥וּל
wə-šā-’ūl
and SaulConj-w | N-proper-ms
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
אָמַ֛ר
’ā-mar
saidV-Qal-Perf-3ms
1a) boy, lad, youth
1b) servant, retainer">5288
[e]
לְנַעֲר֥וֹ
lə-na-‘ă-rōw
to his servantPrep-l | N-msc | 3ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
who [was]Pro-r
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of">5973
[e]
עִמּ֖וֹ
‘im-mōw
with himPrep | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
לְכָ֣ה
lə-ḵāh
comeV-Qal-Imp-ms | 3fs
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
[e]
וְנָשׁ֑וּבָה
wə-nā-šū-ḇāh;
and let us returnConj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cp
1) lest, not, beware lest
adv
2) lest">6435
[e]
פֶּן־
pen-
lestConj
1a) (Qal)
1a1) to cease, come to an end
1a2) to cease, leave off">2308
[e]
יֶחְדַּ֥ל
yeḥ-dal
cease [caring]V-Qal-Imperf-3ms
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
[e]
אָבִ֛י
’ā-ḇî
my fatherN-msc | 1cs
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that">4480
[e]
מִן־
min-
aboutPrep
860 [e]הָאֲתֹנ֖וֹת
hā-’ă-ṯō-nō-wṯ
the donkeysArt | N-fp
1a) (Qal)
1a1) to be anxious, be concerned
1a2) to fear, dread">1672
[e]
וְדָ֥אַג
wə-ḏā-’aḡ
and become worriedConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
  לָֽנוּ׃
lā-nū.
about usPrep | 1cp





















Hebrew Texts
שמואל א 9:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֵ֗מָּה בָּ֚אוּ בְּאֶ֣רֶץ צ֔וּף וְשָׁא֥וּל אָמַ֛ר לְנַעֲרֹ֥ו אֲשֶׁר־עִמֹּ֖ו לְכָ֣ה וְנָשׁ֑וּבָה פֶּן־יֶחְדַּ֥ל אָבִ֛י מִן־הָאֲתֹנֹ֖ות וְדָ֥אַג לָֽנוּ׃

שמואל א 9:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
המה באו בארץ צוף ושאול אמר לנערו אשר־עמו לכה ונשובה פן־יחדל אבי מן־האתנות ודאג לנו׃

שמואל א 9:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
המה באו בארץ צוף ושאול אמר לנערו אשר־עמו לכה ונשובה פן־יחדל אבי מן־האתנות ודאג לנו׃

שמואל א 9:5 Hebrew Bible
המה באו בארץ צוף ושאול אמר לנערו אשר עמו לכה ונשובה פן יחדל אבי מן האתנות ודאג לנו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come, and let us return, or else my father will cease to be concerned about the donkeys and will become anxious for us."

King James Bible
And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.

Holman Christian Standard Bible
When they came to the land of Zuph, Saul said to the attendant who was with him, "Come on, let's go back, or my father will stop worrying about the donkeys and start worrying about us."
Treasury of Scripture Knowledge

Zuph

1 Samuel 1:1 Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, …

take thought

1 Samuel 10:2 When you are departed from me to day, then you shall find two men …

Matthew 6:25,28,34 Therefore I say to you, Take no thought for your life, what you shall …

Luke 12:11,22 And when they bring you to the synagogues, and to magistrates, and …

Links
1 Samuel 9:51 Samuel 9:5 NIV1 Samuel 9:5 NLT1 Samuel 9:5 ESV1 Samuel 9:5 NASB1 Samuel 9:5 KJV1 Samuel 9:5 Bible Apps1 Samuel 9:5 Biblia Paralela1 Samuel 9:5 Chinese Bible1 Samuel 9:5 French Bible1 Samuel 9:5 German BibleBible Hub
1 Samuel 9:4
Top of Page
Top of Page