[go: up one dir, main page]

1 Samuel 17:56
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַיֹּ֖אמֶר
way-yō-mer
So saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4428 [e]הַמֶּ֑לֶךְ
ham-me-leḵ;
the kingArt | N-ms
1a) (Qal)
1a1) to ask, ask for
1a2) to ask (as a favour), borrow
1a3) to enquire, enquire of
1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle)
1a5) to seek
1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence
1c) (Piel)
1c1) to enquire, enquire carefully
1c2) to beg, practise beggary
1d) (Hiphil)
1d1) to be given on request
1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to">7592
[e]
שְׁאַ֣ל
šə-’al
inquireV-Qal-Imp-ms
859 [e]אַתָּ֔ה
’at-tāh,
YouPro-2ms
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
[e]
בֶּן־
ben-
sonN-msc
4310 [e]מִי־
mî-
of whom [is]Interrog
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2088
[e]
זֶ֖ה
zeh
thisPro-ms
5958 [e]הָעָֽלֶם׃
hā-‘ā-lem.
young manArt | N-ms
  ס
s
-Punc





















Hebrew Texts
שמואל א 17:56 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֖אמֶר הַמֶּ֑לֶךְ שְׁאַ֣ל אַתָּ֔ה בֶּן־מִי־זֶ֖ה הָעָֽלֶם׃ ס

שמואל א 17:56 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר המלך שאל אתה בן־מי־זה העלם׃ ס

שמואל א 17:56 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר המלך שאל אתה בן־מי־זה העלם׃ ס

שמואל א 17:56 Hebrew Bible
ויאמר המלך שאל אתה בן מי זה העלם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
The king said, "You inquire whose son the youth is."

King James Bible
And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.

Holman Christian Standard Bible
The king said, "Find out whose son this young man is!"
Treasury of Scripture Knowledge
Links
1 Samuel 17:561 Samuel 17:56 NIV1 Samuel 17:56 NLT1 Samuel 17:56 ESV1 Samuel 17:56 NASB1 Samuel 17:56 KJV1 Samuel 17:56 Bible Apps1 Samuel 17:56 Biblia Paralela1 Samuel 17:56 Chinese Bible1 Samuel 17:56 French Bible1 Samuel 17:56 German BibleBible Hub
1 Samuel 17:55
Top of Page
Top of Page