[go: up one dir, main page]

Psalm 96:4
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
 [e]   4
   4
כִּ֥י   4
For   4
Conj   4
  
 

 
 
  1) great
1a) large (in magnitude and extent)
1b) in number
1c) in intensity
1d) loud (in sound)
1e) older (in age)
1f) in importance
1f1) important things
1f2) great, distinguished (of men)
1f3) God Himself (of God)
subst
1g) great things
1h) haughty things
1i) greatness
n pr m
1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel">1419
 [e]
ḡā·ḏō·wl
גָ֘ד֤וֹל
great
Adj‑ms
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh [is]
N‑proper‑ms
  
 

 
 
  1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour)
1b) (Hiphil) to flash forth light
2) to praise, boast, be boastful
2a) (Qal)
2a1) to be boastful
2a2) boastful ones, boasters (participle)
2b) (Piel)
2b1) to praise
2b2) to boast, make a boast
2c) (Pual)
2c1) to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise
2d) (Hithpael) to boast, glory, make one's boast
2e) (Poel) to make a fool of, make into a fool
2f) (Hithpoel) to act madly, act like a madman">1984
 [e]
ū·mə·hul·lāl
וּמְהֻלָּ֣ל
and to be praised
Conj‑w | V‑Pual‑Prtcpl‑ms
1) exceedingly, much
subst
2) might, force, abundance
n m
3) muchness, force, abundance, exceedingly
3a) force, might
3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree)
3b1) exceedingly
3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly
3b3) with muchness, muchness">3966
 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
greatly
Adv
1a) (Qal)
1a1) to fear, be afraid
1a2) to stand in awe of, be awed
1a3) to fear, reverence, honour, respect
1b) (Niphal)
1b1) to be fearful, be dreadful, be feared
1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe
1b3) to inspire reverence or godly fear or awe
1c) (Piel) to make afraid, terrify
2) (TWOT) to shoot, pour">3372
 [e]
nō·w·rā
נוֹרָ֥א
to be feared
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)">1931
 [e]
hū,
ה֝֗וּא
He [is]
Pro‑3ms
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
‘al-
עַל־
above
Prep
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 
.
 
 
  1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God">430
 [e]
’ĕ·lō·hîm.
אֱלֹהִֽים׃
gods
N‑mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For the LORD is great and is highly praised; He is feared above all gods.

New American Standard Bible
For great is the LORD and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.

King James Bible
For the LORD [is] great, and greatly to be praised: he [is] to be feared above all gods.
Parallel Verses
International Standard Version
For the LORD is great, and greatly to be praised; he is awesome above all gods.

American Standard Version
For great is Jehovah, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods.

Young's Literal Translation
For great is Jehovah, and praised greatly, Fearful He is over all gods.
Links
Psalm 96:4Psalm 96:4 NIVPsalm 96:4 NLTPsalm 96:4 ESVPsalm 96:4 NASBPsalm 96:4 KJVPsalm 96:4 CommentariesPsalm 96:4 Bible AppsPsalm 96:4 Biblia ParalelaPsalm 96:4 Chinese BiblePsalm 96:4 French BiblePsalm 96:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Psalm 96:3
Top of Page
Top of Page