[go: up one dir, main page]

Psalm 21:9
1a) (Qal)
1a1) to put, lay (hand upon)
1a2) to set, station, appoint, fix, set mind to
1a3) to constitute, make (one something), make like, perform
1a4) to take one's stand
1a5) to lay waste
1b) (Hophal) to be imposed, be set upon">7896
 [e]   9
tə·šî·ṯê·mōw   9
תְּשִׁיתֵ֤מוֹ ׀   9
You shall make them   9
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mp   9
1a) for cooking
1b) of God's wrath, His furnace (fig)
1c) of hunger, desire for evil
1d) fire-pot">8574
 [e]
kə·ṯan·nūr
כְּתַנּ֥וּר
as a oven
Prep‑k | N‑csc
1a) fire, flames
1b) supernatural fire (accompanying theophany)
1c) fire (for cooking, roasting, parching)
1d) altar-fire
1e) God's anger (fig.)">784
 [e]
’êš
אֵשׁ֮
fiery
N‑cs
1a) time (of an event)
1b) time (usual)
1c) experiences, fortunes
1d) occurrence, occasion">6256
 [e]
lə·‘êṯ
לְעֵ֪ת
in the time
Prep‑l | N‑csc
  
 

 
 
  1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
 [e]
pā·ne·ḵā
פָּ֫נֶ֥יךָ
of Your anger
N‑cpc | 2ms
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
  2) anger">639 [e]
bə·’ap·pōw
בְּאַפּ֣וֹ
in His wrath
Prep‑b | N‑msc | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to swallow down
1a2) to swallow up, engulf
1b) (Niphal) to be swallowed up
1c) (Piel)
1c1) to swallow
1c2) to swallow up, engulf
1c3) squandering (fig.)
1d) (Pual) to be swallowed up
1e) (Hithpael) to be ended">1104
 [e]
yə·ḇal·lə·‘êm;
יְבַלְּעֵ֑ם
shall swallow them up
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3mp
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume">398
 [e]
wə·ṯō·ḵə·lêm
וְֽתֹאכְלֵ֥ם
and shall devour them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3fs | 3mp
  
 
.
 
 
  1a) fire, flames
1b) supernatural fire (accompanying theophany)
1c) fire (for cooking, roasting, parching)
1d) altar-fire
1e) God's anger (fig.)">784
 [e]
’êš.
אֵֽשׁ׃
the fire
N‑cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You will make them burn like a fiery furnace when you appear; the LORD will engulf them in His wrath, and fire will devour them.

New American Standard Bible
You will make them as a fiery oven in the time of your anger; The LORD will swallow them up in His wrath, And fire will devour them.

King James Bible
Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
Parallel Verses
International Standard Version
When you appear, you will set them ablaze like a fire furnace. In his wrath, the LORD will consume them, and the fire will devour them.

American Standard Version
Thou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine anger: Jehovah will swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.

Young's Literal Translation
Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.
Links
Psalm 21:9Psalm 21:9 NIVPsalm 21:9 NLTPsalm 21:9 ESVPsalm 21:9 NASBPsalm 21:9 KJVPsalm 21:9 CommentariesPsalm 21:9 Bible AppsPsalm 21:9 Biblia ParalelaPsalm 21:9 Chinese BiblePsalm 21:9 French BiblePsalm 21:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Psalm 21:8
Top of Page
Top of Page