[go: up one dir, main page]

Psalm 18:43
1a) (Qal) to escape
1b) (Piel)
1b1) to bring into security, deliver
1b2) to cause to escape, cast forth
1b3) to be delivered
1b4) to slip away
1c) (Hiphil) to bring into security, bring to safety">6403
 [e]   43
tə·p̄al·lə·ṭê·nî   43
תְּפַלְּטֵנִי֮   43
You have delivered me   43
V‑Piel‑Imperf‑2ms | 1cs   43
1a) strife, quarrel
1b) dispute, controversy, case at law">7379
 [e]
mê·rî·ḇê
מֵרִ֪יבֵ֫י
from the strivings
Prep‑m | N‑mpc
  
 

 
 
  1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
 [e]
‘ām
עָ֥ם
of the people
N‑ms
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set">7760
 [e]
tə·śî·mê·nî
תְּ֭שִׂימֵנִי
You have made me
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cs
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum">7218
 [e]
lə·rōš
לְרֹ֣אשׁ
the head
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
  1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)
n pr m
1c) Goyim? = nations">1471
 [e]
gō·w·yim;
גּוֹיִ֑ם
of the nations
N‑mp
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
 [e]
‘am
עַ֖ם
a people
N‑ms
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045
 [e]
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֣עְתִּי
I have known
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 
.
 
 
  1a) (Qal)
1a1) to labour, work, do work
1a2) to work for another, serve another by labour
1a3) to serve as subjects
1a4) to serve (God)
1a5) to serve (with Levitical service)
1b) (Niphal)
1b1) to be worked, be tilled (of land)
1b2) to make oneself a servant
1c) (Pual) to be worked
1d) (Hiphil)
1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
1d2) to cause to serve as subjects
1e) (Hophal) to be led or enticed to serve">5647
 [e]
ya·‘aḇ·ḏū·nî.
יַֽעַבְדֽוּנִי׃
shall serve me
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You have freed me from the feuds among the people; You have appointed me the head of nations; a people I had not known serve me.

New American Standard Bible
You have delivered me from the contentions of the people; You have placed me as head of the nations; A people whom I have not known serve me.

King James Bible
Thou hast delivered me from the strivings of the people; [and] thou hast made me the head of the heathen: a people [whom] I have not known shall serve me.
Parallel Verses
International Standard Version
You rescued me from conflict with the people; you made me head of the nations. People who did not know me will serve me.

American Standard Version
Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.

Young's Literal Translation
Thou dost deliver me From the strivings of the people, Thou placest me for a head of nations, A people I have not known do serve me.
Links
Psalm 18:43Psalm 18:43 NIVPsalm 18:43 NLTPsalm 18:43 ESVPsalm 18:43 NASBPsalm 18:43 KJVPsalm 18:43 CommentariesPsalm 18:43 Bible AppsPsalm 18:43 Biblia ParalelaPsalm 18:43 Chinese BiblePsalm 18:43 French BiblePsalm 18:43 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Psalm 18:42
Top of Page
Top of Page