1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may">4100 [e] māh- מָה־ what [is] Interrog |
1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045 [e] wat·tê·ḏā·‘ê·hū; וַתֵּדָעֵ֑הוּ that You take knowledge of him Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms | 3ms |
. | | 1a) (Qal) 1a1) to think, account 1a2) to plan, devise, mean 1a3) to charge, impute, reckon 1a4) to esteem, value, regard 1a5) to invent 1b) (Niphal) 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed 1b2) to be computed, be reckoned 1b3) to be imputed 1c) (Piel) 1c1) to think upon, consider, be mindful of 1c2) to think to do, devise, plan 1c3) to count, reckon 1d) (Hithpael) to be considered">2803 [e] wat·tə·ḥaš·šə·ḇê·hū. וַֽתְּחַשְּׁבֵֽהוּ׃ that You are mindful of him Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2ms | 3ms |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleLORD , what is man, that You care for him, the son of man, that You think of him?
New American Standard BibleO LORD, what is man, that You take knowledge of him? Or the son of man, that You think of him?
King James BibleLORD, what [is] man, that thou takest knowledge of him! [or] the son of man, that thou makest account of him! Parallel Verses International Standard VersionLORD, what are human beings, that you should care about them, or mortal man, that you should think about him?
American Standard VersionJehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?
Young's Literal Translation Jehovah, what is man that Thou knowest him? Son of man, that Thou esteemest him? Links Psalm 144:3 • Psalm 144:3 NIV • Psalm 144:3 NLT • Psalm 144:3 ESV • Psalm 144:3 NASB • Psalm 144:3 KJV • Psalm 144:3 Commentaries • Psalm 144:3 Bible Apps • Psalm 144:3 Biblia Paralela • Psalm 144:3 Chinese Bible • Psalm 144:3 French Bible • Psalm 144:3 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
   
|