1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651 [e] 16 lā·ḵên, 16
לָכֵ֗ן | 16
| Therefore 16 Adv 16 |
|
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send">7971 [e] mə·šal·lê·ḥă·ḵā, מְשַֽׁלֵּֽחֲךָ֔ I will cast you V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2ms |
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although">5921 [e] mê·‘al מֵעַ֖ל from Prep‑m |
1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440 [e] pə·nê פְּנֵ֣י the face N‑cpc |
1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore">3588 [e] kî- כִּֽי־ because Conj |
2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413 [e] ’el- אֶל־ against Prep |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleTherefore , this is what the LORD says: ‘I am about to send you off the face of the earth. You will die this year because you have spoken rebellion against the LORD.’ ”
New American Standard Bible"Therefore thus says the LORD, Behold, I am about to remove you from the face of the earth. This year you are going to die, because you have counseled rebellion against the LORD.'"
King James BibleTherefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD. Parallel Verses International Standard VersionTherefore, this is what the LORD says: 'I'm about to remove you from the face of the earth. This year you will die because you have preached rebellion against the LORD.'"
American Standard VersionTherefore thus saith Jehovah, Behold, I will send thee away from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast spoken rebellion against Jehovah.
Young's Literal Translation Therefore thus said Jehovah, Lo, I am casting thee from off the face of the ground; this year thou diest, for apostasy thou hast spoken concerning Jehovah.' Links Jeremiah 28:16 • Jeremiah 28:16 NIV • Jeremiah 28:16 NLT • Jeremiah 28:16 ESV • Jeremiah 28:16 NASB • Jeremiah 28:16 KJV • Jeremiah 28:16 Commentaries • Jeremiah 28:16 Bible Apps • Jeremiah 28:16 Biblia Paralela • Jeremiah 28:16 Chinese Bible • Jeremiah 28:16 French Bible • Jeremiah 28:16 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
   
|