[go: up one dir, main page]

Isaiah 61:3
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set">7760
 [e]   3
lā·śūm   3
לָשׂ֣וּם ׀   3
to console   3
Prep‑l | V‑Qal‑Inf   3
1a) for the dead
1b) because of calamity
1c) of rites of mourning
2) mourner (subst.)
2a) for the dead
2b) for calamity">57
 [e]
la·’ă·ḇê·lê
לַאֲבֵלֵ֣י
mourners
Prep‑l | Adj‑mpc
  
 

 
 
  1) another name for Jerusalem especially in the prophetic books">6726 [e]
ṣî·yō·wn,
צִיּ֗וֹן
in Zion
N‑proper‑fs
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon">5414
 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵת֩
to give
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lā·hem
לָהֶ֨ם
them
Prep | 3mp
6287 [e]
pə·’êr
פְּאֵ֜ר
beauty
N‑ms
1a) the under part adv accus
1b) beneath prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478
 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
for
Prep
  
 

 
 
  2) (CLBL) worthlessness (fig.)">665 [e]
’ê·p̄er,
אֵ֗פֶר
ashes
N‑ms
1a) fat, fatness
1b) oil, olive oil
1b1) as staple, medicament or unguent
1b2) for anointing
1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)">8081
 [e]
še·men
שֶׁ֤מֶן
the oil
N‑msc
1a) exultation, joy">8342 [e]
śā·śō·wn
שָׂשׂוֹן֙
of joy
N‑ms
1a) the under part adv accus
1b) beneath prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478
 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
for
Prep
  
 

 
 
  1a) for the dead
1b) for rites of mourning (metaph)
1c) mourning garb
1d) period of mourning">60
 [e]
’ê·ḇel,
אֵ֔בֶל
mourning
N‑ms
4594 [e]
ma·‘ă·ṭêh
מַעֲטֵ֣ה
the garment
N‑msc
1a) praise, adoration, thanksgiving (paid to God)
1b) act of general or public praise
1c) praise-song (as title)
1d) praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God)
1e) renown, fame, glory
1e1) of Damascus, God
1e2) object of praise, possessor of renown (fig)">8416
 [e]
ṯə·hil·lāh,
תְהִלָּ֔ה
of praise
N‑fs
1a) the under part adv accus
1b) beneath prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478
 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֖חַת
for
Prep
1a) breath
1b) wind
1b1) of heaven
1b2) quarter (of wind), side
1b3) breath of air
1b4) air, gas
1b5) vain, empty thing
1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
1c1) spirit, animation, vivacity, vigour
1c2) courage
1c3) temper, anger
1c4) impatience, patience
1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
1c7) prophetic spirit
1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals)
1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
1e) spirit (as seat of emotion)
1e1) desire
1e2) sorrow, trouble
1f) spirit
1f1) as seat or organ of mental acts
1f2) rarely of the will
1f3) as seat especially of moral character
1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy
1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning
1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power
1g4) as endowing men with various gifts
1g5) as energy of life
1g6) as manifest in the Shekinah glory
1g7) never referred to as a depersonalised force">7307
 [e]
rū·aḥ
ר֣וּחַ
the spirit
N‑cs
  
 

 
 
 3544 [e]
kê·hāh;
כֵּהָ֑ה
of heaviness
Adj‑fs
1a) (Qal)
1a1) to call, cry, utter a loud sound
1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God)
1a3) to proclaim
1a4) to read aloud, read (to oneself), read
1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
1a6) to call, name, give name to, call by
1b) (Niphal)
1b1) to call oneself
1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen">7121
 [e]
wə·qō·rā
וְקֹרָ֤א
that may be called
Conj‑w | V‑Pual‑ConjPerf‑3ms
 
lā·hem
לָהֶם֙
they
Prep | 3mp
1a) ram (as food)
1b) ram (as sacrifice)
1c) ram (skin dyed red, for tabernacle)
2) pillar, door post, jambs, pilaster
3) strong man, leader, chief
4) mighty tree, terebinth">352
 [e]
’ê·lê
אֵילֵ֣י
oaks
N‑mpc
  
 

 
 
  1a) what is right or just or normal, rightness, justness (of weights and measures)
1b) righteousness (in government)
1b1) of judges, rulers, kings
1b2) of law
1b3) of Davidic king, Messiah
1b4) of Jerusalem as seat of just government
1b5) of God's attribute
1c) righteousness, justice (in case or cause)
1d) rightness (in speech)
1e) righteousness (as ethically right)
1f) righteousness (as vindicated), justification (in controversy), deliverance, victory, prosperity
1f1) of God as covenant-keeping in redemption
1f2) in name of Messianic king
1f3) of people enjoying salvation
1f4) of Cyrus">6664
 [e]
haṣ·ṣe·ḏeq,
הַצֶּ֔דֶק
of righteousness
Art | N‑ms
1a) planting place
1b) act of planting
1c) plantation">4302
 [e]
maṭ·ṭa‘
מַטַּ֥ע
the planting
N‑msc
  
 

 
 
  1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
  1a) (Piel) to glorify, beautify
1b) (Hithpael)
1b1) to glorify oneself
1b2) to get glory to oneself, be glorified
2) (Piel) to go over the boughs">6286
 [e]
lə·hiṯ·pā·’êr.
לְהִתְפָּאֵֽר׃
that He may be glorified
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
to provide for those who mourn in Zion; to give them a crown of beauty instead of ashes, festive oil instead of mourning, and splendid clothes instead of despair. And they will be called righteous trees, planted by the LORD to glorify Him.

New American Standard Bible
To grant those who mourn [in] Zion, Giving them a garland instead of ashes, The oil of gladness instead of mourning, The mantle of praise instead of a spirit of fainting. So they will be called oaks of righteousness, The planting of the LORD, that He may be glorified.

King James Bible
To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.
Parallel Verses
International Standard Version
to provide for those who grieve in Zion— to bestow on them a crown of beauty instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, a mantle of praise instead of a spirit of despair." "Then people will call them "Oaks of Righteousness", "The Planting of the LORD", in order to display his splendor.

American Standard Version
to appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.

Young's Literal Translation
To appoint to mourners in Zion, To give to them beauty instead of ashes, The oil of joy instead of mourning, A covering of praise for a spirit of weakness, And He is calling to them, 'Trees of righteousness, The planting of Jehovah -- to be beautified.'
Links
Isaiah 61:3Isaiah 61:3 NIVIsaiah 61:3 NLTIsaiah 61:3 ESVIsaiah 61:3 NASBIsaiah 61:3 KJVIsaiah 61:3 CommentariesIsaiah 61:3 Bible AppsIsaiah 61:3 Biblia ParalelaIsaiah 61:3 Chinese BibleIsaiah 61:3 French BibleIsaiah 61:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 61:2
Top of Page
Top of Page