[go: up one dir, main page]

Isaiah 47:14
  
 

 
 
 2009 [e]   14
hin·nêh   14
הִנֵּ֨ה   14
Behold   14
Interjection   14
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
 [e]
hā·yū
הָי֤וּ
they shall be
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 7179 [e]
ḵə·qaš
כְקַשׁ֙
as stubble
Prep‑k | N‑ms
1a) fire, flames
1b) supernatural fire (accompanying theophany)
1c) fire (for cooking, roasting, parching)
1d) altar-fire
1e) God's anger (fig.)">784
 [e]
’êš
אֵ֣שׁ
the fire
N‑cs
1a) (Qal) to burn
1b) (Niphal) to be burned
1c) (Piel) burner, burning (participle)
1d) (Pual) to be burnt up, be burned">8313
 [e]
śə·rā·p̄ā·ṯam,
שְׂרָפָ֔תַם
shall burn them
V‑Qal‑Perf‑3fs | 3mp
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1a)(Niphal)
1a1) to tear oneself away, deliver oneself
1a2) to be torn out or away, be delivered
1b) (Piel)
1b1) to strip off, spoil
1b2) to deliver
1c) (Hiphil)
1c1) to take away, snatch away
1c2) to rescue, recover
1c3) to deliver (from enemies or troubles or death)
1c4) to deliver from sin and guilt
1d) (Hophal) to be plucked out
1e) (Hithpael) to strip oneself">5337
 [e]
yaṣ·ṣî·lū
יַצִּ֥ילוּ
they shall deliver
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
1b) living being
1c) living being (with life in the blood)
1d) the man himself, self, person or individual
1e) seat of the appetites
1f) seat of emotions and passions
1g) activity of mind
1g1) dubious
1h) activity of the will
1h1) dubious
1i) activity of the character
1i1) dubious">5315
 [e]
nap̄·šām
נַפְשָׁ֖ם
themselves
N‑fsc | 3mp
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
from the power
Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
  2) tip of weapon, point, head of spear">3852 [e]
le·hā·ḇāh;
לֶֽהָבָ֑ה
of the flame
N‑fs
1a) nothing, nought neg
1b) not
1c) to have not (of possession) adv
1d) without w/prep
1e) for lack of">369
 [e]
’ên-
אֵין־
[it shall] not [be]
Adv
1513 [e]
ga·ḥe·leṯ
גַּחֶ֣לֶת
a coal
N‑fs
1a) (Qal)
1a1) to be or grow warm
1a2) of passion (fig.)
1b) (Niphal) to become aroused, inflame oneself with
1c) (Piel) to warm
1d) (Hithpael) to warm oneself">2552
 [e]
laḥ·mām,
לַחְמָ֔ם
to be warmed by
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
217 [e]
’ūr
א֖וּר
[Nor] a fire
N‑ms
1a) (Qal)
1a1) to sit, sit down
1a2) to be set
1a3) to remain, stay
1a4) to dwell, have one's abode
1b) (Niphal) to be inhabited
1c) (Piel) to set, place
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to sit
1d2) to cause to abide, set
1d3) to cause to dwell
1d4) to cause (cities) to be inhabited
1d5) to marry (give an dwelling to)
1e) (Hophal)
1e1) to be inhabited
1e2) to make to dwell">3427
 [e]
lā·še·ḇeṯ
לָשֶׁ֥בֶת
to sit
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
  1) what is conspicuous, what is in front of
adv
2) in front of, straight forward, before, in sight of
3) in front of oneself, straightforward
4) before your face, in your view or purpose
with prep
5) what is in front of, corresponding to
6) in front of, before
7) in the sight or presence of
8) parallel to
9) over, for
10) in front, opposite
11) at a distance
prep
12) from the front of, away from
13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from
14) from before, in front of
15) as far as the front of">5048
 [e]
neḡ·dōw.
נֶגְדּֽוֹ׃
before
Prep | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Look, they are like stubble; fire burns them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. This is not a coal for warming themselves, or a fire to sit beside!

New American Standard Bible
"Behold, they have become like stubble, Fire burns them; They cannot deliver themselves from the power of the flame; There will be no coal to warm by [Nor] a fire to sit before!

King James Bible
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: [there shall] not [be] a coal to warm at, [nor] fire to sit before it.
Parallel Verses
International Standard Version
"See, they are just like stubble; fire burns them up. They could not even save themselves from the power of the flame. There will be no coals for warming oneself, no fire to sit by.

American Standard Version
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.

Young's Literal Translation
Lo, they have been as stubble! Fire hath burned them, They deliver not themselves from the power of the flame, There is not a coal to warm them, a light to sit before it.
Links
Isaiah 47:14Isaiah 47:14 NIVIsaiah 47:14 NLTIsaiah 47:14 ESVIsaiah 47:14 NASBIsaiah 47:14 KJVIsaiah 47:14 CommentariesIsaiah 47:14 Bible AppsIsaiah 47:14 Biblia ParalelaIsaiah 47:14 Chinese BibleIsaiah 47:14 French BibleIsaiah 47:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 47:13
Top of Page
Top of Page