[go: up one dir, main page]

Isaiah 41:23
1a) (Hiphil) to tell, declare
1a1) to tell, announce, report
1a2) to declare, make known, expound
1a3) to inform of
1a4) to publish, declare, proclaim
1a5) to avow, acknowledge, confess
1a5a) messenger (participle)
1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046
 [e]   23
hag·gî·ḏū   23
הַגִּ֙ידוּ֙   23
Show   23
V‑Hifil‑Imp‑mp   23
1a) (Qal) to come (of men, time, beasts, calamity)
1b) (Hiphil) to bring">857
 [e]
hā·’ō·ṯî·yō·wṯ
הָאֹתִיּ֣וֹת
the things that are to come
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fp
  
 

 
 
  1a) backwards
1b) hereafter (of time)
1c) behind">268
 [e]
lə·’ā·ḥō·wr,
לְאָח֔וֹר
hereafter
Prep‑l | N‑ms
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045
 [e]
wə·nê·ḏə·‘āh,
וְנֵ֣דְעָ֔ה
that we may know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
 [e]

כִּ֥י
that
Conj
  
 

 
 
  1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God">430
 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
gods
N‑mp
859 [e]
’at·tem;
אַתֶּ֑ם
you [are]
Pro‑2mp
  
 

 
 
  1) also, yea, though, so much the more
adv
2) furthermore, indeed">637
 [e]
’ap̄-
אַף־
Yes
Conj
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) to be glad, be joyful
1a2) to be well placed
1a3) to be well for, be well with, go well with
1a4) to be pleasing, be pleasing to
1b) (Hiphil)
1b1) to make glad, rejoice
1b2) to do good to, deal well with
1b3) to do well, do thoroughly
1b4) to make a thing good or right or beautiful
1b5) to do well, do right">3190
 [e]
tê·ṭî·ḇū
תֵּיטִ֣יבוּ
do good
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
  1a)(Qal)
1a1) to be displeasing
1a2) to be sad
1a3) to be injurious, be evil
1a4) to be wicked, be evil (ethically)
1b) (Hiphil)
1b1) to do an injury or hurt
1b2) to do evil or wickedly
1b3) mischief (participle)
2) to break, shatter
2a) (Qal)
2a1) to break
2a2) broken (participle)
2a3) to be broken
2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder">7489
 [e]
wə·ṯā·rê·‘ū,
וְתָרֵ֔עוּ
or do evil
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑2mp
  
 

 
 
  1a) (Qal) to gaze at, regard, behold, look about
1b) (Hiphil) to look away, cause gaze to turn away
1c) (Hithpael) to look in dismay, gaze about (in anxiety)">8159
 [e]
wə·niš·tā·‘āh
וְנִשְׁתָּ֖עָה
that we may be dismayed
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
 
wə·nê·re
[ונרא]
 - 
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.jus‑1cp
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
 [e]
wə·nir·’eh
(וְנִרְאֶ֥ה)
and see [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
  
 
.
 
 
  1) union, unitedness
adv
2) together, altogether, all together, alike">3162
 [e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
together
Adv


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Tell us the coming events, then we will know that you are gods. Indeed, do something good or bad, then we will be in awe and perceive.

New American Standard Bible
Declare the things that are going to come afterward, That we may know that you are gods; Indeed, do good or evil, that we may anxiously look about us and fear together.

King James Bible
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye [are] gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold [it] together.
Parallel Verses
International Standard Version
Tell us what the future holds, so we may know that you are gods! Yes, do something good or something bad, so we may hear and gaze at it together.'"

American Standard Version
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.

Young's Literal Translation
Declare the things that are coming hereafter, And we know that ye are gods, Yea, ye may do good or do evil, And we look around and see it together.
Links
Isaiah 41:23Isaiah 41:23 NIVIsaiah 41:23 NLTIsaiah 41:23 ESVIsaiah 41:23 NASBIsaiah 41:23 KJVIsaiah 41:23 CommentariesIsaiah 41:23 Bible AppsIsaiah 41:23 Biblia ParalelaIsaiah 41:23 Chinese BibleIsaiah 41:23 French BibleIsaiah 41:23 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 41:22
Top of Page
Top of Page