[go: up one dir, main page]

Isaiah 34:13
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself">5927
 [e]   13
wə·‘ā·lə·ṯāh   13
וְעָלְתָ֤ה   13
And shall come up   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs   13
  
 

 
 
 759 [e]
’ar·mə·nō·ṯe·hā
אַרְמְנֹתֶ֙יהָ֙
in its palaces
N‑mpc | 3fs
1a) pot (household utensil)
1b) pot (of temple)
2) thorn, hook, brier
2a) thorns
2b) hooks">5518
 [e]
sî·rîm,
סִירִ֔ים
thorns
N‑fp
7057 [e]
qim·mō·wś
קִמּ֥וֹשׂ
Nettles
N‑ms
2) hook, ring, fetter">2336 [e]
wā·ḥō·w·aḥ
וָח֖וֹחַ
and brambles
Conj‑w | N‑ms
4013 [e]
bə·miḇ·ṣā·re·hā;
בְּמִבְצָרֶ֑יהָ
in its fortresses
Prep‑b | N‑mpc | 3fs
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָה֙
and it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
1) abode, habitation, abode of shepherds or flocks, pasture
1a) abode (of sheep)
1b) abode (of shepherds)
1c) meadow
1d) habitation
adj
2) dwelling, abiding">5116
 [e]
nə·wêh
נְוֵ֣ה
a habitation
N‑msc
1a) dragon or dinosaur
1b) sea or river monster
1c) serpent, venomous snake">8577
 [e]
ṯan·nîm,
תַנִּ֔ים
of jackals
N‑cp
2681 [e]
ḥā·ṣîr
חָצִ֖יר
a courtyard
N‑ms
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character">1323
 [e]
liḇ·nō·wṯ
לִבְנ֥וֹת
for
Prep‑l | N‑fpc
  
 
.
 
 
  1a) owl, ostrich, literally translated as daughters of the owl
1b) perhaps an extinct bird, exact meaning unknown">3284
 [e]
ya·‘ă·nāh.
יַעֲנָֽה׃
ostriches
N‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Her palaces will be overgrown with thorns; her fortified cities, with thistles and briers. She will become a dwelling for jackals, an abode for ostriches .

New American Standard Bible
Thorns will come up in its fortified towers, Nettles and thistles in its fortified cities; It will also be a haunt of jackals [And] an abode of ostriches.

King James Bible
And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, [and] a court for owls.
Parallel Verses
International Standard Version
Thorns will grow over its palaces, nettles and brambles its fortresses. It will become a haunt for jackals, a home for ostriches.

American Standard Version
And thorns shall come up in its palaces, nettles and thistles in the fortresses thereof; and it shall be a habitation of jackals, a court for ostriches.

Young's Literal Translation
And gone up her palaces have thorns, Nettle and bramble are in her fortresses, And it hath been a habitation of dragons, A court for daughters of an ostrich.
Links
Isaiah 34:13Isaiah 34:13 NIVIsaiah 34:13 NLTIsaiah 34:13 ESVIsaiah 34:13 NASBIsaiah 34:13 KJVIsaiah 34:13 CommentariesIsaiah 34:13 Bible AppsIsaiah 34:13 Biblia ParalelaIsaiah 34:13 Chinese BibleIsaiah 34:13 French BibleIsaiah 34:13 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 34:12
Top of Page
Top of Page