[go: up one dir, main page]

Genesis 24:28
1a) (Qal)
1a1) to run
1a2) runners (participle as subst)
1b) (Polel) to run swiftly, dart
1c) (Hiphil)
1c1) to bring or move quickly, hurry
1c2) to drive away from, cause to run away">7323
 [e]   28
wat·tā·rāṣ   28
וַתָּ֙רָץ֙   28
So ran   28
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   28
1a) girl, damsel, little girl
1a1) of young woman, marriageable young woman, concubine, prostitute
1b) maid, female attendant, female servant">5291
 [e]
han·na·‘ă·rā,
הַֽנַּעֲרָ֔
the young woman
Art | N‑fs
1a) (Hiphil) to tell, declare
1a1) to tell, announce, report
1a2) to declare, make known, expound
1a3) to inform of
1a4) to publish, declare, proclaim
1a5) to avow, acknowledge, confess
1a5a) messenger (participle)
1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046
 [e]
wat·tag·gêḏ
וַתַּגֵּ֖ד
and told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within">1004
 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
unto the house
Prep‑l | N‑msc
1a) of humans
1b) of Deborah's relationship to the people (fig.)
1c) of animals
2) point of departure or division">517
 [e]
’im·māh;
אִמָּ֑הּ
of her mother
N‑fsc | 3fs
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697
 [e]
kad·də·ḇā·rîm
כַּדְּבָרִ֖ים
things
Prep‑k, Art | N‑mp
  
 
.
 
 
  1a) used before antecedent
1b) used following antecedent">428
 [e]
hā·’êl·leh.
הָאֵֽלֶּה׃
these
Art | Pro‑cp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The girl ran and told her mother’s household about these things.

New American Standard Bible
Then the girl ran and told her mother's household about these things.

King James Bible
And the damsel ran, and told [them of] her mother's house these things.
Parallel Verses
International Standard Version
The young woman then ran ahead and informed her mother's household what had happened.

American Standard Version
And the damsel ran, and told her mother's house according to these words.

Young's Literal Translation
And the young person runneth, and declareth to the house of her mother according to these words.
Links
Genesis 24:28Genesis 24:28 NIVGenesis 24:28 NLTGenesis 24:28 ESVGenesis 24:28 NASBGenesis 24:28 KJVGenesis 24:28 CommentariesGenesis 24:28 Bible AppsGenesis 24:28 Biblia ParalelaGenesis 24:28 Chinese BibleGenesis 24:28 French BibleGenesis 24:28 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 24:27
Top of Page
Top of Page