[go: up one dir, main page]

2 Kings 9:33
  
 

 
 
  1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
 [e]   33
way·yō·mer   33
וַיֹּ֥אמֶר   33
And he said   33
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   33
 
šim·ṭu·hū
[שמטהו]
 - 
V‑Qal‑Imp‑mp | 3ms
1a) (Qal) to let drop or fall
1b) (Niphal) to be made to fall down, be thrown down
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to let drop
1c2) to release, let drop">8058
 [e]
šim·ṭū·hā
(שִׁמְט֖וּהָ)
Throw her down
V‑Qal‑Imp‑mp | 3fs
  
 
.
 
 
  1a) (Qal) to let drop or fall
1b) (Niphal) to be made to fall down, be thrown down
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to let drop
1c2) to release, let drop">8058
 [e]
way·yiš·mə·ṭū·hā;
וַֽיִּשְׁמְט֑וּהָ
so they threw her down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3fs
1a) (Qal) to spurt, spatter
1b) (Hiphil) to cause to spurt, sprinkle upon
2) to spring, leap
2a) (Hiphil) to cause to leap, startle">5137
 [e]
way·yiz
וַיִּ֨ז
And spattered [some]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1a) of wine (fig.)">1818 [e]
mid·dā·māh
מִדָּמָ֧הּ
of her blood
Prep‑m | N‑msc | 3fs
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
  
 

 
 
  1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)">7023
 [e]
haq·qîr
הַקִּ֛יר
the wall
Art | N‑ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and on
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
  2) horse
2a) chariot horses">5483
 [e]
has·sū·sîm
הַסּוּסִ֖ים
the horses
Art | N‑mp
  
 
.
 
 
  1a) (Qal)
1a1) to trample
1a2) trampler (participle)
1b) (Niphal) to be trampled">7429
 [e]
way·yir·mə·sen·nāh.
וַֽיִּרְמְסֶֽנָּה׃
and he trampled her underfoot
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fse


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
and he said, “ Throw her down ! ” So they threw her down, and some of her blood splattered on the wall and on the horses, and Jehu rode over her.

New American Standard Bible
He said, "Throw her down." So they threw her down, and some of her blood was sprinkled on the wall and on the horses, and he trampled her under foot.

King James Bible
And he said, Throw her down. So they threw her down: and [some] of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot.
Parallel Verses
International Standard Version
he ordered, "Throw her down!" So they did, and her blood splashed against the wall and on the horses, while Jehu trampled her underfoot.

American Standard Version
And he said, Throw her down. So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trod her under foot.

Young's Literal Translation
And he saith, 'Let her go;' and they let her go, and some of her blood is sprinkled on the wall, and on the horses, and he treadeth her down.
Links
2 Kings 9:332 Kings 9:33 NIV2 Kings 9:33 NLT2 Kings 9:33 ESV2 Kings 9:33 NASB2 Kings 9:33 KJV2 Kings 9:33 Commentaries2 Kings 9:33 Bible Apps2 Kings 9:33 Biblia Paralela2 Kings 9:33 Chinese Bible2 Kings 9:33 French Bible2 Kings 9:33 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 9:32
Top of Page
Top of Page